bridg·er
C2rare간극을 메우거나 둘 사이를 연결하는 사람·것을 뜻하는 드문 말
noun명사
- 1
연결자, 가교 — 간극이나 차이를 메우거나 두 대상 사이를 연결하는 사람 또는 것C2〔general〕
a person or thing that bridges a gap or connects two sides, groups, or ideas
She acted as a bridger between the engineers and the artists.
그녀는 엔지니어들과 예술가들 사이를 연결하는 역할을 했다.
The program serves as a bridger between college and full-time work.
그 프로그램은 대학과 정규직 일자리 사이를 이어 주는 역할을 한다.
뉘앙스 · 쓰임
“connector”는 가장 일반적으로 ‘연결하는 것/사람’을 뜻하고, “intermediary”는 특히 사람들 사이에서 중재하거나 매개하는 사람·기관을 뜻합니다. “bridge-builder”는 갈등이나 차이를 좁히는 사람이라는 비유적 느낌이 더 뚜렷합니다. “bridger”는 의미는 비슷하지만 매우 드물고 다소 어색하게 들릴 수 있습니다.
현대 일상 영어에서는 흔한 단어가 아니므로 일반 글이나 회화에서는 “connector,” “intermediary,” “bridge-builder”를 쓰는 편이 자연스럽습니다. “Bridger”가 사람 이름, 성씨, 지명으로 쓰이면 고유명사이므로 대문자로 표기합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- connector
- 가장 일반적인 표현으로, 사람과 사물 모두에 널리 쓴다.
- intermediary
- 두 사람이나 집단 사이에서 중재하거나 매개하는 역할을 강조한다.
- bridge-builder
- 갈등이나 차이를 좁히는 사람이라는 비유적 의미가 더 자연스럽다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- act as a bridger연결자 역할을 하다
- serve as a bridger매개체 역할을 하다
noun+prep+noun
- a bridger between groups집단들 사이의 연결자
어원 · 암기 팁
[Old English]영어 명사·동사 “bridge”에 행위자나 도구를 나타내는 접미사 “-er”가 붙어 만들어진 말입니다. “bridge”는 고대 영어 “brycg”에서 왔습니다.
bridge(다리; 연결하다) + -er(사람·도구를 나타내는 접미사)
💡 ‘bridge’가 ‘다리, 연결하다’라는 뜻이므로, ‘bridger’는 ‘다리처럼 이어 주는 사람/것’이라고 기억하면 됩니다.