LC·Dict

bub·ba

C1dialectal
US/ˈbʌbə/UK가끔 쓰임

주로 미국 남부에서 남자 형제나 친한 남자를 부르는 비격식적 호칭

noun명사

  1. 1

    형제, 친구남자 형제나 친한 남자를 부르는 친근한 호칭C1general

    an informal name or form of address for a brother or close male friend

    • Hey, bubba, can you help me with this?

      야, 친구야, 이것 좀 도와줄래?

    • She still calls her older brother bubba.

      그녀는 아직도 오빠를 버바라고 부른다.

    유의어brother, buddy, bro

  2. 2

    남부 백인 노동자미국 남부의 백인 노동계층 남성을 고정관념적으로 가리키는 말C2general

    an informal, sometimes derogatory word for a stereotypical Southern white working-class man

    • The film used a lazy bubba stereotype for cheap laughs.

      그 영화는 싸구려 웃음을 위해 게으른 남부 남자 고정관념을 이용했다.

    • Calling voters bubbas made the article sound snobbish.

      유권자들을 버바라고 부른 탓에 그 기사는 속물적으로 들렸다.

뉘앙스 · 쓰임

brother는 일반적인 ‘형제’라는 뜻이고, buddy나 bro는 더 넓게 ‘친구야’라는 느낌입니다. bubba는 특히 미국 남부식 친근함이나 가족적인 느낌이 강하지만, 지역색이 뚜렷하고 경우에 따라 촌스럽거나 비하적으로 들릴 수 있습니다.

한국어의 ‘형’, ‘오빠’, ‘친구야’, ‘야, 임마’처럼 관계와 상황에 따라 느낌이 달라집니다. 미국 남부 문화권 밖에서 함부로 쓰면 어색하거나 상대를 놀리는 말처럼 들릴 수 있습니다. 사람 이름이나 별명으로 쓰일 때는 보통 Bubba처럼 대문자로 씁니다.

유의어 뉘앙스 비교

brother
실제 형제를 뜻하는 일반적인 말이며, 호칭으로도 쓰일 수 있다.
buddy
지역색이 덜하고 더 일반적으로 친구나 남자를 친근하게 부르는 말이다.
bro
더 현대적이고 캐주얼하며, 젊은 층의 말투로 들릴 수 있다.
redneck
더 노골적으로 모욕적일 수 있는 말이다.
good ol' boy
미국 남부의 친분 중심 남성 문화를 가리키며, 문맥에 따라 중립적이거나 비판적일 수 있다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • call someone bubba누군가를 버바라고 부르다

interjection+noun

  • hey, bubba야, 친구야 / 야, 형제

noun+noun

  • a bubba stereotype버바식 고정관념; 미국 남부 남성 고정관념

adj+noun

  • Southern bubba미국 남부 남자를 고정관념적으로 이르는 말

어원 · 암기 팁

[English]어린아이가 brother를 발음하는 방식에서 나온 말로 여겨지며, 미국 영어 특히 남부 영어에서 친근한 호칭으로 자리 잡았다.

분해하기 어려운 단일 형태소로 보는 것이 일반적이다.

💡 ‘brother’를 어린아이가 더 쉽게 부른 귀여운 말이라고 떠올리면 기억하기 쉽다.