LC·Dict

bu·col·ic

C2literary
US/bjuːˈkɑːlɪk/UK/bjuːˈkɒlɪk/드물게 쓰임

목가적인, 전원적인; 목가시

adjective형용사

  1. 1

    목가적인, 전원적인평화롭고 아름다운 시골 생활이나 전원 풍경을 떠올리게 하는; 목가적인C2general

    relating to or suggesting the peaceful, pleasant countryside, often in an idealized way

    • The hotel overlooks a bucolic valley of farms, orchards, and slow rivers.

      그 호텔은 농장, 과수원, 느리게 흐르는 강이 있는 목가적인 계곡을 내려다본다.

    • Her paintings show a bucolic world untouched by traffic or factories.

      그녀의 그림은 교통과 공장에 물들지 않은 목가적인 세계를 보여 준다.

    유의어pastoral, rural, idyllic

    반의어urban, industrial

noun명사

  1. 1

    목가시, 전원시목가시, 전원시; 전원생활을 다룬 문학 작품C2literature

    a pastoral poem or literary work about rural life

    • The professor compared the poem with classical bucolics by Theocritus and Virgil.

      그 교수는 그 시를 테오크리토스와 베르길리우스의 고전 목가시들과 비교했다.

    • This short bucolic presents shepherds singing beside a stream.

      이 짧은 목가시는 시냇가에서 노래하는 양치기들을 묘사한다.

    유의어pastoral, eclogue

뉘앙스 · 쓰임

‘rural’은 단순히 ‘시골의’라는 중립적 표현이고, ‘pastoral’은 전원적 아름다움이나 목축 생활과 관련된 문학·예술적 느낌이 강합니다. ‘bucolic’은 ‘pastoral’과 비슷하지만 더 고급스럽고 문학적인 느낌이며, 평화롭고 그림 같은 시골을 이상화하는 뉘앙스가 있습니다.

격식적이거나 문학적인 단어이므로 일상 회화에서 너무 자주 쓰면 과장되거나 글 같은 느낌이 날 수 있습니다. 단순히 ‘시골 지역’이라는 사실만 말할 때는 ‘rural’을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

pastoral
명사로 쓰이면 목가적 문학 작품을 뜻할 수 있으며 ‘bucolic’보다 더 널리 쓰인다.
rural
단순히 ‘시골의’라는 뜻으로, ‘bucolic’보다 중립적이고 덜 낭만적이다.
idyllic
매우 평화롭고 완벽할 만큼 아름답다는 느낌이 더 강하다.
eclogue
목동의 대화 형식이 많고 고전문학과 관련된 더 전문적인 문학 용어다.

반의어

urban
도시의, 도시적인이라는 뜻으로 전원적 분위기와 반대된다.
industrial
공업적·산업적인 느낌을 주어 자연스럽고 목가적인 분위기와 대조된다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • bucolic landscape목가적인 풍경
  • bucolic setting목가적인 배경
  • bucolic charm전원적인 매력
  • bucolic scene목가적인 장면

verb+adj

  • seem bucolic목가적으로 보이다

어원 · 암기 팁

[Greek]그리스어 boukolikos(목동의, 목가적인)에서 라틴어 bucolicus를 거쳐 영어에 들어왔다. 원래는 소를 돌보는 사람이나 목동과 관련된 말에서 발전했다.

어근 bucol-은 ‘목동·전원생활’과 관련되고, 형용사형 접미사 -ic은 ‘~와 관련된’이라는 뜻을 더한다.

💡 ‘beautiful countryside’를 떠올리며 bucolic = 아름답고 평화로운 시골 풍경이라고 기억하면 쉽다.

bucolic 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전