Call an audible
숙어C1informal상황이 바뀌어서 즉석에서 계획을 바꾸다
phrase
- 1
새로운 정보나 예상치 못한 상황 때문에 계획·전략·결정을 즉석에서 바꾸다C1
to change a plan, strategy, or decision at the last moment because of new information or unexpected circumstances
The restaurant was closed, so we had to call an audible and order takeout instead.
식당이 문을 닫아서 우리는 즉석에서 계획을 바꿔 대신 포장 음식을 주문해야 했다.
When the client changed the requirements, the team called an audible and redesigned the presentation overnight.
고객이 요구 사항을 바꾸자 팀은 즉석에서 전략을 바꿔 밤새 발표 자료를 다시 만들었다.
뉘앙스 · 쓰임
‘change plans’보다 즉흥적이고 상황 대응적인 느낌이 강합니다. ‘improvise’는 준비 없이 즉석에서 해내는 능력에 초점이 있고, ‘make a last-minute change’는 단순히 막판 변경이라는 시간적 의미가 강한 반면, ‘call an audible’은 현장에서 새 정보를 보고 전략적으로 바꾸는 뉘앙스가 있습니다.
미식축구 배경을 모르는 사람에게는 다소 미국적인 표현으로 들릴 수 있습니다. 격식 있는 문서나 국제 독자를 대상으로 한 글에서는 ‘change the plan at the last minute’ 또는 ‘adjust our plan’처럼 풀어 쓰는 것이 더 명확할 수 있습니다. 보통 ‘call an audible on something’ 또는 그냥 ‘call an audible’ 형태로 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- change course
- 진행 방향을 바꾼다는 일반적인 표현으로, ‘call an audible’보다 스포츠적·즉흥적 느낌이 약합니다.
- make a last-minute change
- 막판에 바꾼다는 시간적 의미가 중심이며, 전략적 판단의 뉘앙스는 덜합니다.
- improvise
- 정해진 계획 없이 즉석에서 만들어 내거나 해결한다는 의미가 강하며, 반드시 기존 계획을 바꾸는 것은 아닙니다.
- pivot
- 사업·전략에서 방향을 전환한다는 뜻으로 자주 쓰이며, ‘call an audible’보다 비즈니스 용어 느낌이 강할 수 있습니다.
반의어
- stick to the plan
- 상황이 바뀌어도 원래 계획을 그대로 따른다는 뜻입니다.
- stay the course
- 어려움이나 변화에도 기존 방향을 계속 유지한다는 보다 단호하고 격식 있는 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]미식축구 용어에서 온 표현입니다. ‘Audible’은 쿼터백이 스크리미지 라인에서 수비를 보고 원래 작전을 바꾸기 위해 소리로 전달하는 신호나 새 작전을 가리킵니다. 이후 스포츠 밖에서도 ‘현장 상황을 보고 즉석에서 계획을 바꾸다’라는 비유적 의미로 널리 쓰이게 되었습니다.
💡 쿼터백이 경기 직전 수비를 보고 큰 소리로 새 작전을 ‘부르는’ 장면을 떠올리면, ‘call an audible’ = ‘상황을 보고 즉석에서 계획을 바꾸다’로 기억하기 쉽습니다.