ca·nard
C2formal근거 없는 소문이나 날조된 이야기; 항공기의 앞날개
noun명사
- 1
헛소문, 유언비어 — 사실이 아닌데 사실처럼 퍼진 이야기, 소문, 주장C2〔general〕
a false or unfounded story, rumor, or claim that is often repeated as true
The article repeats the old canard that immigrants take all the jobs.
그 기사는 이민자들이 모든 일자리를 빼앗는다는 오래된 허위 주장을 되풀이한다.
It is a canard to say that the policy has no public support.
그 정책에 대중의 지지가 전혀 없다고 말하는 것은 근거 없는 주장이다.
유의어falsehood, fabrication, rumor
- 2
카나드, 앞날개 — 항공기 앞쪽에 있는 작은 날개 또는 조종면C2〔aviation〕
a small wing or control surface near the front of an aircraft
The experimental aircraft has a canard just behind the nose.
그 실험용 항공기에는 기수 바로 뒤에 앞날개가 있다.
Canards can help some aircraft control pitch more efficiently.
앞날개는 일부 항공기가 피치를 더 효율적으로 제어하는 데 도움이 될 수 있다.
유의어foreplane
뉘앙스 · 쓰임
‘rumor’는 단순한 소문일 수 있지만, ‘canard’는 사실이 아니거나 기만적이라는 판단이 더 강합니다. ‘lie’는 직접적인 거짓말을 뜻하고 더 노골적이며, ‘canard’는 퍼져 있는 허위 주장이나 상투적인 오보를 가리킬 때 많이 씁니다.
일상 대화에서는 흔하지 않고, 신문 사설·정치 논평·학술적 글에서 더 자연스럽습니다. 항공기 의미는 전문 용어이므로 일반 문맥에서는 대개 ‘허위 소문’의 뜻으로 이해됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- falsehood
- 거짓이라는 의미가 더 직접적이고 일반적입니다.
- fabrication
- 일부러 꾸며 냈다는 뉘앙스가 더 강합니다.
- rumor
- 사실 여부가 확인되지 않은 소문으로, 반드시 거짓이라는 뜻은 아닙니다.
- foreplane
- 항공기 앞쪽의 수평면을 가리키는 더 기술적인 표현입니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- an old canard오래된 허위 주장
- a familiar canard익숙하게 반복되는 거짓 주장
- a political canard정치적 허위 주장
verb+noun
- repeat a canard허위 주장을 되풀이하다
noun+noun
- canard configuration앞날개식 배치
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 canard는 원래 ‘오리’를 뜻하며, 이후 프랑스어에서 ‘거짓 이야기, 헛소문’이라는 뜻으로도 쓰이게 되었습니다. 영어는 이 프랑스어 단어를 차용했습니다.
차용어로, 현대 영어에서 can + -ard처럼 의미 있게 나누지 않습니다.
💡 ‘근거 없는 소문이 오리처럼 꽥꽥 퍼진다’고 떠올리면 canard의 ‘허위 소문’ 의미를 기억하기 쉽습니다.