LC·Dict

carry weight

숙어B2
US/ˌker.i ˈweɪt/UK/ˌkær.i ˈweɪt/

영향력이나 설득력을 가지다

phrase

  1. 1

    중요성, 권위, 설득력 또는 영향력을 가져서 사람들의 생각이나 결정에 영향을 미치다B2

    to have enough importance, authority, or persuasive power to influence people’s opinions or decisions

    • Her opinion carries a lot of weight because she has twenty years of experience in the industry.

      그녀는 그 업계에서 20년의 경험이 있기 때문에 그녀의 의견은 큰 영향력을 갖는다.

    • The new evidence may carry weight with the judge.

      그 새로운 증거는 판사에게 설득력 있게 받아들여질 수 있다.

    • A recommendation from your current manager will carry more weight than a general reference letter.

      현재 상사의 추천은 일반적인 추천서보다 더 큰 비중을 가질 것이다.

뉘앙스 · 쓰임

carry weight는 단순히 ‘유명하다’기보다 의견이나 증거가 실제로 판단에 영향을 줄 만큼 중요하다는 뜻입니다. be influential은 사람이나 기관의 전반적인 영향력을 말할 수 있고, carry weight는 특정 발언·주장·증거·직위가 특정 상황에서 설득력을 갖는다는 느낌이 강합니다.

주어로는 argument, opinion, evidence, recommendation, name, title, words, view, voice 등이 자주 옵니다. 부정형으로는 not carry much weight, carry little weight처럼 쓰며, ‘무겁다’는 물리적 의미와 혼동하지 않도록 문맥을 확인해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

be influential
사람이나 단체의 전반적인 영향력을 말할 때 더 넓게 쓰이며, carry weight보다 덜 구체적일 수 있습니다.
have clout
비격식적이고 정치적·사회적 힘이나 인맥의 영향력을 강조합니다.
hold sway
어떤 사람이나 생각이 지배적인 영향력을 행사한다는 더 문어적이고 강한 표현입니다.
be persuasive
주로 주장이나 말이 설득력이 있다는 뜻이며, 권위나 사회적 영향력의 의미는 carry weight보다 약할 수 있습니다.

반의어

carry little weight
거의 중요하게 여겨지지 않거나 영향력이 작다는 같은 표현의 반대 형태입니다.
be insignificant
중요하지 않다는 일반적인 표현으로, 설득력이나 영향력의 문맥에 한정되지 않습니다.
fall on deaf ears
말이나 요청이 무시되거나 받아들여지지 않는다는 뜻으로, ‘영향력이 없다’보다 반응이 없다는 점을 강조합니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘weight’는 오래전부터 물리적 무게뿐 아니라 중요성, 권위, 부담, 영향력이라는 비유적 의미로 쓰였습니다. carry weight는 어떤 말이나 사람이 ‘무게감’을 지녀 다른 사람에게 영향을 준다는 비유에서 발전한 표현입니다.

💡 중요한 의견은 마음속 저울에서 ‘무게가 나간다’고 생각하면 쉽습니다. 즉, weight가 있으면 결정에 영향을 줍니다.