chit·ty
C2dialectal주로 남아시아 영어에서 쓰는 ‘쪽지, 전표’ 또는 ‘계·친목 저축 모임’
noun명사
- 1
- 2
계, 회전식 저축 모임 — 여러 사람이 정기적으로 돈을 내고 차례로 목돈을 받는 계, 회전식 저축 모임C2〔finance〕
a rotating savings scheme in which members contribute money regularly and receive the pooled amount in turn
She joined a monthly chitty to save money.
그녀는 돈을 모으려고 매달 내는 계에 가입했다.
The chitty paid out to one member each month.
그 계는 매달 한 회원에게 목돈을 지급했다.
뉘앙스 · 쓰임
“chitty”는 “note”나 “receipt”보다 훨씬 지역색이 강하고, 남아시아 영어권 밖에서는 낯설 수 있습니다. 금융 의미에서는 단순한 ‘저축’이 아니라 여러 사람이 정기적으로 돈을 내고 차례나 경매 방식으로 목돈을 받는 ‘계’에 가깝습니다.
일상적인 국제 영어에서는 이 단어를 쓰면 이해하지 못하는 사람이 있을 수 있습니다. 남아시아 맥락이 아니라면 ‘쪽지’는 “note”, ‘영수증’은 “receipt”, ‘전표’는 “voucher”, 금융 제도는 “chit fund” 또는 “rotating savings scheme”이라고 쓰는 것이 안전합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- note
- 가장 일반적인 표현으로, 지역색이 거의 없다.
- receipt
- 돈을 냈다는 증거인 ‘영수증’을 뜻할 때 더 정확하다.
- voucher
- 지불·교환·자격을 증명하는 공식적인 전표를 뜻할 때 더 알맞다.
- chit
- 짧은 쪽지나 전표를 뜻하는 더 널리 알려진 형태이다.
- chit fund
- 같은 제도를 가리키는 더 표준적이고 설명적인 표현이다.
- rotating savings scheme
- 지역색이 덜하고 제도의 방식을 설명하는 표현이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- write a chitty쪽지를 쓰다
- give someone a chitty누군가에게 전표나 쪽지를 주다
- join a chitty계에 가입하다
adj+noun
- monthly chitty매달 내는 계
어원 · 암기 팁
[Hindi]남아시아 언어권의 ‘쪽지, 편지’라는 뜻의 말에서 영어로 들어온 것으로, 영어 ‘chit’과 관련이 있다.
단일 형태소로 분석된다.
💡 ‘chit’이 ‘쪽지’라는 뜻이고, ‘chitty’는 그 지역적 변형이라고 기억하면 좋다.