clam·ber
C1손발을 써서 힘들게 기어오르거나 넘어가다
verb동사
- 1
기어오르다, 기어넘다 — 손발을 써서 힘들게 기어오르거나, 넘어가거나, 안으로 들어가다C1〔general〕
to climb or move somewhere with difficulty, often using both hands and feet
The children clambered over the rocks to reach the beach.
아이들은 해변에 가려고 바위 위를 힘겹게 기어 넘어갔다.
She clambered into the boat, wet and exhausted.
그녀는 젖고 지친 채 배 안으로 힘겹게 올라탔다.
반의어descend, climb down
noun명사
- 1
기어오르기, 힘겨운 등반 — 손발을 써서 힘들게 오르거나 넘어가는 행위C2〔general〕
an act of climbing or moving with difficulty, often using both hands and feet
The final clamber up the hill left us breathless.
언덕을 마지막으로 힘겹게 기어오르자 우리는 숨이 찼다.
It was a difficult clamber over loose stones.
흔들리는 돌들을 넘어가는 것은 힘겨운 오름이었다.
뉘앙스 · 쓰임
climb는 가장 일반적인 ‘오르다’이고, clamber는 손발을 써서 힘들고 어색하게 오르는 모습을 강조합니다. scramble도 비슷하지만 더 급하거나 허둥대는 느낌이 날 수 있습니다. scale은 벽이나 산 같은 것을 능숙하거나 의도적으로 오르는 느낌이 더 강합니다.
일상 대화에서도 쓸 수 있지만 climb보다 묘사적이고 글에서 특히 자연스럽습니다. 평평한 계단을 쉽게 오를 때는 보통 clamber를 쓰지 않습니다. 사람이나 동물이 몸을 써서 힘겹게 움직이는 장면에 잘 어울립니다.
유의어 뉘앙스 비교
반의어
- descend
- 위에서 아래로 내려가는 비교적 격식 있는 표현이다.
- climb down
- 올라간 곳에서 내려오는 일반적인 표현이다.
- descent
- 아래로 내려가는 행위나 구간을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+prep+noun
- clamber over rocks바위들을 힘겹게 기어 넘어가다
- clamber up a slope비탈을 힘겹게 기어오르다
- clamber into a boat배 안으로 힘겹게 올라타다
- clamber out of a window창문 밖으로 힘겹게 기어 나오다
- clamber down a ladder사다리를 힘겹게 내려오다
어원 · 암기 팁
[Middle English]중세 영어 clambren에서 온 말로, ‘오르다’를 뜻하는 climb와 관련이 있습니다. 오래전부터 힘들게 기어오르는 동작을 나타내는 말로 쓰였습니다.
단일 형태소로 보며, 현대 영어에서는 clamber 자체가 기본 동사입니다.
💡 climb보다 더 힘들게 ‘클램프처럼 붙잡고’ 오른다고 떠올리면 clamber의 느낌을 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1300