LC·Dict

Clear the decks

숙어C1
US/ˌklɪr ðə ˈdeks/UK/ˌklɪə ðə ˈdeks/

중요한 일을 시작하기 위해 방해물이나 밀린 일을 치우다.

phrase

  1. 1

    중요한 일에 집중할 수 있도록 방해되는 것들을 없애거나 밀린 일을 처리하다.C1

    To remove obstacles, finish other tasks, or make necessary preparations so that you can focus on something important.

    • We need to clear the decks before the new product launch next month.

      다음 달 신제품 출시 전에 방해되는 일들을 모두 정리해야 한다.

    • She cleared the decks for her final exams by finishing all her assignments early.

      그녀는 기말고사에 집중하려고 과제를 모두 일찍 끝내 두었다.

뉘앙스 · 쓰임

‘prepare’가 단순히 준비한다는 일반적인 말이라면, ‘clear the decks’는 준비를 위해 먼저 방해 요소나 밀린 일을 적극적으로 치운다는 느낌이 강하다. ‘make way for’는 새로운 것이 들어오도록 자리를 마련한다는 뜻에 가깝고, ‘clear the decks’는 행동을 시작하기 전의 정리와 대비에 초점이 있다.

보통 ‘clear the decks for something’ 형태로 ‘~을 위해 준비하다/정리하다’라는 뜻으로 쓴다. 실제로 갑판을 청소한다는 뜻도 가능하지만, 현대 영어에서는 대개 비유적으로 사용된다. 다소 활기 있고 결단력 있는 느낌이 있어 중요한 회의, 프로젝트, 행사, 위기 대응 같은 맥락에 잘 어울린다.

유의어 뉘앙스 비교

prepare the ground
어떤 일이 가능하도록 기반이나 조건을 마련한다는 뜻으로, ‘clear the decks’보다 방해 요소를 치우는 느낌은 약하다.
get ready
가장 일반적인 표현으로, ‘clear the decks’처럼 밀린 일이나 장애물을 정리한다는 구체적인 뉘앙스는 덜하다.
make way for
새로운 사람이나 일이 들어올 수 있도록 자리를 내준다는 뜻에 초점이 있다.

반의어

put off
해야 할 일을 뒤로 미룬다는 뜻으로, 준비를 위해 정리하는 ‘clear the decks’와 반대되는 상황에 가깝다.
leave things unresolved
문제나 일을 해결하지 않은 채 남겨 둔다는 뜻으로, 밀린 일을 처리한다는 의미와 반대된다.

어원 · 암기 팁

[English]이 표현은 항해와 해군 생활에서 유래했다. 전투나 큰 작업을 앞둔 배에서는 갑판 위의 불필요한 물건을 치워 선원들이 자유롭게 움직이고 장비를 사용할 수 있게 했다. 여기서 비유적으로 ‘중요한 일을 앞두고 방해되는 것을 정리하다’라는 의미가 생겼다.

💡 배가 전투를 앞두고 갑판을 싹 비우는 장면을 떠올리면, 중요한 일을 시작하기 전에 주변과 일정을 정리한다는 뜻을 기억하기 쉽다.