come true
숙어B1바라던 일·꿈·예언 등이 현실이 되다
phrase
- 1
실현되다, 이루어지다 — 바라거나 상상하거나 예측했던 일이 실제로 일어나다; 꿈이나 소원이 현실이 되다B1
to become real or actually happen, especially after being hoped for, imagined, or predicted
Her dream of becoming a doctor finally came true.
의사가 되겠다는 그녀의 꿈이 마침내 이루어졌다.
I still can't believe my wish came true.
내 소원이 이루어졌다는 게 아직도 믿기지 않는다.
Their worst fears came true when the company announced layoffs.
회사가 정리해고를 발표하자 그들의 최악의 두려움이 현실이 되었다.
뉘앙스 · 쓰임
come true는 ‘실현되다’라는 뜻으로, 주어가 보통 dream, wish, prediction처럼 추상적인 일입니다. achieve나 accomplish는 사람이 목표를 ‘달성하다’라는 능동적인 느낌이 강하고, happen은 단순히 ‘일어나다’라는 중립적 표현입니다. come true는 감정적으로 기대하거나 상상했던 일이 현실이 되었다는 뉘앙스가 있습니다.
주어는 보통 사람보다 ‘꿈, 소원, 예언, 두려움’ 같은 추상명사입니다. 따라서 ‘I came true’라고 하지 않고 ‘My dream came true’라고 말합니다. 사람을 주어로 하려면 ‘I made my dream come true’처럼 make를 함께 써서 ‘내가 꿈을 이루었다’라고 표현할 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- become reality
- come true보다 더 직접적이고 설명적인 표현이며, 감정적 느낌은 약간 덜하다.
- be realized
- 더 격식 있고 문어적인 표현으로, 계획·목표·가능성이 실현될 때 자주 쓴다.
- happen
- 단순히 어떤 일이 일어났다는 뜻으로, 소망이나 예언이 이루어졌다는 뉘앙스는 없다.
- come to pass
- 문어적·고풍스러운 느낌이 있으며, 예언이나 사건이 실제로 일어날 때 쓰인다.
반의어
- fall through
- 계획이나 약속이 실패하거나 무산되었다는 뜻으로, 꿈이나 소원이 이루어지지 않는 상황과 관련된다.
- fail to happen
- 예상하거나 바라던 일이 일어나지 않았다는 직접적이고 중립적인 표현이다.
- remain a dream
- 희망이나 목표가 현실이 되지 못하고 여전히 꿈으로만 남아 있다는 의미이다.
어원 · 암기 팁
[English]come은 ‘어떤 상태에 이르다’라는 의미로도 쓰이고, true는 ‘진실의, 실제의’라는 뜻입니다. 따라서 come true는 원래 ‘참된 것/실제의 것이 되다’라는 의미에서 발전하여, 꿈·소망·예언 등이 현실이 된다는 관용 표현으로 굳어졌습니다.
💡 꿈이 내 앞에 ‘come’ 해서 현실처럼 ‘true’가 된다고 기억하면 쉽습니다. 즉, ‘dream + come true’는 ‘꿈이 현실이 되다’입니다.