con·cep·tion
B2개념, 생각의 형성; 잉태
noun명사
- 1
개념, 생각 — 어떤 것에 대한 개념, 생각, 이해 방식B2〔general〕
an idea or understanding of what something is or how it works
Her conception of success is very different from mine.
그녀가 생각하는 성공의 개념은 내 것과 매우 다르다.
The study changed our conception of how children learn.
그 연구는 아이들이 배우는 방식에 대한 우리의 이해를 바꾸었다.
유의어idea, notion, understanding
- 2
구상, 착상 — 아이디어, 계획, 작품 등이 처음 구상되거나 만들어지기 시작하는 일C1〔general〕
the act or process of forming an idea, plan, or project
She was involved in the conception of the new museum.
그녀는 새 박물관의 구상 단계에 참여했다.
The project has changed greatly since its conception.
그 프로젝트는 처음 구상된 이후 크게 바뀌었다.
유의어creation, formulation, inception
- 3
수태, 수정, 잉태 — 정자와 난자가 만나 임신이 시작되는 것; 잉태, 수정B2〔medical〕
the beginning of pregnancy, when an egg is fertilized
Some couples need medical help with conception.
일부 부부는 임신을 위해 의학적 도움이 필요하다.
Good health before conception can affect the baby.
잉태 전의 건강 상태는 아기에게 영향을 줄 수 있다.
뉘앙스 · 쓰임
concept은 보통 ‘개념’ 자체를 가리키는 더 일반적인 말이고, conception은 어떤 사람이 갖고 있는 ‘이해 방식’이나 아이디어가 생겨나는 ‘형성 과정’까지 강조할 수 있습니다. idea보다 더 추상적이거나 격식 있는 느낌이 나며, 의학에서는 pregnancy보다 더 정확히 임신의 시작점을 가리킵니다.
일상 대화에서는 idea나 concept이 더 흔하고, conception은 학술적·철학적·의학적 맥락에서 자주 쓰입니다. medical help with conception처럼 임신을 시도하거나 생식 의학을 말할 때도 자연스럽습니다. contraception은 ‘피임’이라는 다른 단어이므로 혼동하지 않도록 주의하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- idea
- 더 일반적이고 일상적인 표현입니다.
- notion
- 때로는 막연하거나 개인적인 생각이라는 느낌이 있습니다.
- understanding
- 어떤 것을 알고 파악하는 정도를 더 직접적으로 나타냅니다.
- creation
- 무언가를 만들어 내는 행위 전반을 가리킵니다.
- formulation
- 계획이나 이론을 체계적으로 만들어 내는 과정을 강조합니다.
- inception
- 어떤 일이나 조직의 ‘시작’ 자체를 더 강조합니다.
- fertilization
- 난자가 수정되는 생물학적 과정을 더 기술적으로 가리킵니다.
- impregnation
- 더 직접적이고 때로는 딱딱하거나 임상적인 느낌이 있습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep
- a conception of something~에 대한 개념
adj+noun
- a clear conception명확한 개념
- a broad conception넓은 개념
prep+noun
- from conception구상 단계부터; 잉태 순간부터
- before conception잉태 전; 임신 전
noun+prep+noun
- the conception of a project프로젝트의 구상
- medical help with conception임신을 위한 의학적 도움
- date of conception수정일; 잉태일
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 conceptio는 ‘받아들임, 임신, 생각의 형성’을 뜻했으며, 라틴어 concipere ‘받아들이다, 임신하다, 생각하다’에서 왔습니다. 영어에는 프랑스어를 거쳐 들어왔습니다.
con- ‘함께’ + capere ‘잡다, 받아들이다’에서 온 어근 + -tion ‘행위·상태를 나타내는 명사형 접미사’
💡 conception은 ‘마음속에 어떤 생각을 받아들여 잡는 것’이라고 기억하면 ‘개념’과 ‘구상’의 뜻이 연결됩니다. 의학적 의미에서는 생명이 시작되는 순간을 ‘받아들임’으로 떠올릴 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 1300