no·tion
B2개념, 생각, 관념; 때로는 하고 싶은 마음이나 재봉용 소품
noun명사
- 1
개념, 관념, 생각 — 어떤 것에 대한 생각, 믿음, 개념; 특히 다소 추상적이거나 막연한 생각B2〔general〕
an idea, belief, or understanding about something, especially one that is abstract, general, or not fully developed
The report challenges the notion that technology always saves time.
그 보고서는 기술이 항상 시간을 절약해 준다는 생각에 이의를 제기한다.
She has a clear notion of what the job requires.
그녀는 그 일이 무엇을 요구하는지 분명히 알고 있다.
- 2
충동, 마음 — 무엇을 하고 싶은 갑작스럽거나 막연한 마음, 충동C1〔general〕
a sudden or vague wish, intention, or inclination to do something
I had a notion to call him, but I changed my mind.
그에게 전화하고 싶은 마음이 들었지만, 나는 마음을 바꾸었다.
She took a notion to learn pottery after the trip.
그 여행 후 그녀는 도예를 배워 보고 싶은 마음이 생겼다.
유의어inclination, urge, whim
- 3
재봉 소품 — 단추, 실, 바늘 등 작은 재봉용 소품C2〔retail/textiles〕
small articles used in sewing, such as buttons, thread, needles, or ribbons
The shop sells fabric, yarn, and sewing notions.
그 가게는 천, 털실, 재봉용 소품을 판다.
Keep your buttons and other notions in this box.
단추와 다른 재봉 소품들은 이 상자에 보관해라.
뉘앙스 · 쓰임
‘Idea’가 가장 넓고 일반적인 ‘생각’이라면, ‘notion’은 더 추상적이거나 막연하고 때로는 충분히 검토되지 않은 생각이라는 느낌이 있습니다. ‘Concept’는 더 체계적이고 학술적인 ‘개념’에 가깝고, ‘opinion’은 개인의 판단이나 견해를 더 직접적으로 나타냅니다.
‘notion of/about + 명사’ 또는 ‘notion that + 절’ 형태가 흔합니다. ‘have a notion to do something’은 ‘무엇을 해 보고 싶은 마음이 들다’라는 뜻으로, 다소 구식이거나 미국식·구어적인 느낌이 날 수 있습니다. 재봉용 소품의 뜻은 보통 복수형 ‘notions’로 쓰이며, 영국 영어에서는 ‘haberdashery’가 더 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- idea
- 가장 일반적인 ‘생각’으로, ‘notion’보다 더 폭넓고 중립적입니다.
- concept
- 더 체계적이고 학술적인 ‘개념’에 가깝습니다.
- belief
- 사실이라고 믿는 태도나 신념을 더 강조합니다.
- inclination
- 무엇을 하고 싶은 성향이나 마음을 비교적 격식 있게 나타냅니다.
- urge
- 더 강하고 즉각적인 충동을 뜻합니다.
- whim
- 갑작스럽고 깊이 생각하지 않은 변덕스러운 마음을 강조합니다.
- haberdashery
- 영국 영어에서 재봉용품이나 그 판매점을 가리키는 말로 더 흔합니다.
- sewing supplies
- 더 쉽고 설명적인 표현으로, 재봉에 필요한 물품 전반을 뜻합니다.
반의어
- fact
- 생각이나 믿음이 아니라 확인된 사실을 뜻합니다.
- certainty
- 막연한 생각이 아니라 확실함이나 확신을 나타냅니다.
- disinclination
- 무엇을 하고 싶지 않은 마음이나 꺼림을 뜻합니다.
- reluctance
- 마지못해 하거나 내키지 않는 태도를 나타냅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+that-clause
- the notion that...…라는 생각
noun+prep+noun
- a notion of freedom자유라는 개념
adj+noun
- a vague notion막연한 생각
verb+noun
- challenge a notion생각이나 통념에 이의를 제기하다
- reject the notion그 생각을 받아들이지 않다
verb+noun+prep
- have no notion of something무엇에 대해 전혀 알지 못하다
verb+noun+infinitive
- take a notion to do something무엇을 해 보고 싶은 마음이 들다
noun+noun
- sewing notions재봉용 소품
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 ‘notio’는 ‘알게 됨, 개념, 생각’을 뜻하며, 이는 ‘알다’를 뜻하는 라틴어 동사 ‘noscere’와 관련이 있습니다. 영어에는 프랑스어를 거쳐 들어온 말입니다.
더 작게 나누어 현대 영어에서 생산적으로 쓰이는 형태소로 분석하기는 어렵습니다. 어원적으로는 ‘알다’와 관련된 라틴어 계열의 말입니다.
💡 ‘notion’을 ‘머릿속에 noted 된 생각’처럼 연결해 기억하면 ‘개념·생각’이라는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.