con·ju·gal
C1formal부부의, 혼인상의
adjective형용사
- 1
부부의, 혼인의 — 결혼 또는 부부 사이의 관계와 관련된C1〔general〕
relating to marriage or to the relationship between spouses
The law protects certain conjugal rights within marriage.
그 법은 혼인 안에서의 특정한 부부 권리를 보호한다.
The prison allows conjugal visits for some married inmates.
그 교도소는 일부 기혼 수감자에게 부부 면회를 허용한다.
유의어marital, spousal, matrimonial
반의어nonmarital
뉘앙스 · 쓰임
marital은 결혼과 관련된 일반적이고 비교적 중립적인 말이고, conjugal은 더 격식 있고 법적·제도적 느낌이 강합니다. spousal은 ‘배우자의’라는 뜻으로 배우자 개인이나 배우자로서의 지위에 초점이 있습니다. matrimonial은 결혼식이나 혼인 제도와 관련해 더 격식 있거나 법률적인 느낌을 줄 수 있습니다.
conjugal은 일상적인 ‘부부의’보다 딱딱한 표현입니다. conjugal visit은 수감자가 배우자와 사적으로 만나는 ‘부부 면회’를 뜻하며, 문맥상 성적 관계를 암시할 수 있습니다. 격식 없는 상황에서는 husband and wife, married couple, marital 같은 표현이 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- marital
- 가장 일반적인 표현으로, 결혼 상태나 부부 관계 전반을 가리킨다.
- spousal
- 배우자 개인이나 배우자로서의 권리·역할에 초점을 둔다.
- matrimonial
- 혼인이나 결혼 제도와 관련해 더 법률적이거나 격식 있는 느낌이 있다.
반의어
- nonmarital
- 혼인 관계 밖의, 또는 결혼과 관련되지 않은 것을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- conjugal rights부부로서의 권리
- conjugal visit부부 면회
- conjugal relationship부부 관계
- conjugal life부부 생활
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 coniugalis(혼인의, 부부의)에서 왔으며, 이는 coniux(배우자)와 관련됩니다.
conjugal은 현대 영어에서 보통 더 작은 의미 단위로 나누지 않고 하나의 형용사로 봅니다.
💡 conjugal visit을 ‘배우자와의 면회’로 함께 외우면 ‘부부의, 혼인상의’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.