con·va·les·cence
C2formal질병·수술·부상 후 건강을 서서히 회복하는 과정이나 기간
noun명사
- 1
회복기, 회복 — 질병, 수술, 부상 뒤에 건강과 힘을 서서히 되찾는 과정 또는 그 기간C2〔medical〕
the process or period of gradually becoming healthy and strong again after illness, surgery, or injury
She spent six weeks in convalescence after the surgery.
그녀는 수술 후 6주 동안 회복기를 보냈다.
During his convalescence, he needed rest and regular medical checks.
그의 회복기 동안 그는 휴식과 정기적인 진료가 필요했다.
뉘앙스 · 쓰임
recovery는 가장 일반적인 ‘회복’이고, convalescence는 특히 병후·수술 후에 쉬면서 서서히 기력을 되찾는 ‘회복기/요양 기간’을 더 격식 있게 나타냅니다. rehabilitation은 기능 회복을 위한 훈련·치료 프로그램을 강조하고, recuperation은 convalescence와 비슷하지만 조금 더 일반적으로 쓸 수 있습니다.
격식 있는 단어이므로 일상 대화에서는 보통 recovery라고 말하는 경우가 많습니다. 병원 안내문, 보험·간병 관련 문맥, 전기나 문학적 서술에서 자연스럽습니다. ‘휴가’라는 뜻의 일반적인 휴양을 말할 때는 vacation이나 rest를 쓰는 것이 보통입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- recovery
- 가장 일반적인 말로, 병후 회복뿐 아니라 경제·상황·물건의 회복에도 널리 쓰입니다.
- recuperation
- 병이나 피로에서 기운을 되찾는 과정을 뜻하며, convalescence보다 조금 덜 격식적일 수 있습니다.
- rehabilitation
- 운동·치료·훈련을 통한 기능 회복을 강조합니다.
반의어
- relapse
- 회복 중이거나 회복 후에 병세가 다시 나빠지는 것을 뜻합니다.
- deterioration
- 건강이나 상태가 좋아지는 것이 아니라 점점 나빠지는 것을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- a period of convalescence회복 기간
prep+noun
- during convalescence회복기 동안
adj+noun
- a long convalescence긴 회복기
- postoperative convalescence수술 후 회복기
noun+prep
- convalescence after surgery수술 후 회복
어원 · 암기 팁
[Latin]프랑스어 convalescence를 거쳐 영어에 들어왔으며, 근원은 라틴어 convalescere ‘건강해지다, 강해지다’입니다. 라틴어 valere는 ‘강하다, 건강하다’라는 뜻입니다.
con- ‘함께, 완전히’ + valescere ‘강해지다, 건강해지다’ + -ence ‘상태·과정’을 나타내는 명사 접미사
💡 valere가 ‘강하다’라는 뜻이므로, convalescence는 다시 강해지는 기간, 즉 ‘회복기’로 기억할 수 있습니다.
최초 사용 시기: circa 15th century