Cool beans
숙어B2informal좋다, 알겠다, 멋지다라는 뜻의 가벼운 감탄 표현
phrase
- 1
좋아, 멋지다, 알겠어 — 좋은 제안이나 소식에 대해 ‘좋아’, ‘멋지다’, ‘알겠어’라고 가볍게 반응하는 표현B2
used to express approval, satisfaction, agreement, or acceptance in an informal way
“I booked the tickets for Saturday.” “Cool beans! I’ll see you then.”
“토요일 표 예매했어.” “좋아! 그때 보자.”
If everyone is ready, we’ll leave at six. Cool beans?
다들 준비됐으면 6시에 출발할게. 괜찮지?
유의어great, sounds good, awesome, OK
반의어no way, not good, that sucks
뉘앙스 · 쓰임
“cool”이나 “great”보다 더 장난스럽고 귀엽게 들리며, 때로는 일부러 촌스럽거나 복고적인 느낌을 내기도 합니다. “awesome”보다 강도가 약하고, 단순히 ‘좋아, 알겠어’ 정도의 가벼운 동의로도 쓰입니다.
감탄사처럼 단독으로 쓰는 경우가 많습니다. 상대가 익숙하지 않으면 약간 이상하거나 우스꽝스럽게 들릴 수 있으므로 공식적인 이메일, 발표, 면접 등에서는 사용하지 않는 것이 안전합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- great
- 가장 일반적이고 중립적인 표현으로, 장난스러운 느낌은 적습니다.
- sounds good
- 제안에 동의할 때 자연스럽게 쓰이며, “cool beans”보다 덜 유머러스하고 더 실용적입니다.
- awesome
- 강한 긍정과 감탄을 나타내며, “cool beans”보다 더 열정적으로 들립니다.
- OK
- 단순한 수락이나 확인에 가깝고, 긍정적인 감정 표현은 약합니다.
반의어
- no way
- 강한 거절이나 불신을 나타내며, 동의·승인의 의미와 반대입니다.
- not good
- 상황이나 제안이 좋지 않다는 직접적인 부정 표현입니다.
- that sucks
- 실망이나 불만을 나타내는 매우 informal한 표현입니다.
어원 · 암기 팁
[English]정확한 유래는 확실하지 않지만, 20세기 후반 미국 영어 속어로 널리 알려졌습니다. ‘cool’은 이미 ‘멋진, 좋은’이라는 뜻의 속어였고, ‘beans’는 의미를 더한다기보다 운율과 장난스러운 느낌을 주는 말로 붙은 것으로 보입니다.
💡 ‘cool’은 ‘멋진’, ‘beans’는 귀엽고 우스꽝스러운 소리라고 생각하면, 친구에게 가볍게 ‘좋아!’라고 말하는 표현으로 기억하기 쉽습니다.