LC·Dict

count 'em

숙어B2informal
US/ˈkaʊnt əm/UK

숫자가 놀랍거나 강조할 만하니 ‘직접 세어 보라’는 뜻의 구어적 표현

phrase

  1. 1

    세어 봐라, 무려이미 말한 숫자가 놀랍거나 정확하다는 것을 강조하기 위해 ‘세어 보라’는 식으로 덧붙이는 표현B2

    used after a number to emphasize that the number is surprising, impressive, or exactly as stated

    • We had five—count 'em, five—meetings in one day.

      우리는 하루에 회의를 다섯 번이나—정말 다섯 번이나—했다.

    • She owns three, count 'em, three vintage guitars.

      그녀는 빈티지 기타를 세 대나, 정말 세 대나 가지고 있다.

뉘앙스 · 쓰임

단순히 ‘many’나 ‘a lot of’처럼 많다는 뜻만 말하는 것이 아니라, 특정 숫자를 일부러 부각해 ‘정말로 그만큼이다’라는 느낌을 줍니다. ‘no fewer than’은 더 격식 있고 진지한 느낌인 반면, ‘count ’em’은 훨씬 구어적이고 장난스럽거나 과장된 뉘앙스가 있습니다.

매우 구어적인 표현이므로 공식 문서나 학술적 글쓰기에는 적합하지 않습니다. ’em은 them의 비격식 축약형이므로 글로 쓸 때는 앞에 아포스트로피를 붙여 ‘'em’ 또는 문장부호와 함께 ‘count ’em’처럼 씁니다. 보통 숫자 뒤에 삽입구처럼 사용하며, 말할 때는 앞뒤에 잠깐 멈춤을 두어 강조합니다.

유의어 뉘앙스 비교

no fewer than
‘count ’em’보다 격식 있고, 놀라움보다 수량이 적지 않음을 강조합니다.
as many as
많은 수를 강조하지만 ‘count ’em’처럼 장난스럽거나 말하는 듯한 느낌은 약합니다.
would you believe
숫자 자체보다 말하는 사람의 놀라움이나 믿기 어려움을 더 직접적으로 나타냅니다.

반의어

only
수량이 많거나 인상적임을 강조하는 것이 아니라, 적거나 제한적임을 나타냅니다.
no more than
상한선이나 적은 수량을 강조하며, ‘count ’em’의 과장된 긍정적 강조와 반대 방향입니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘count them’의 구어적 발음에서 나온 표현으로, ’em은 them이 약하게 발음되어 굳어진 비격식 형태입니다. 숫자를 제시한 뒤 ‘직접 세어 보라’고 덧붙여 그 숫자가 실제이며 주목할 만하다는 점을 강조하는 말투에서 발전했습니다.

💡 숫자를 말한 뒤 손가락으로 하나씩 세어 보이며 ‘진짜야, 세어 봐!’라고 하는 장면을 떠올리면 의미를 기억하기 쉽습니다.