LC·Dict

day by day

숙어B1
US/ˌdeɪ baɪ ˈdeɪ/UK

날마다 조금씩, 하루하루 시간이 지나면서

phrase

  1. 1

    나날이, 하루하루하루하루 시간이 지나면서 점차적으로B1

    gradually, as each day passes

    • She is getting stronger day by day after the surgery.

      그녀는 수술 후 하루하루 점점 더 건강해지고 있다.

    • My English is improving day by day.

      내 영어 실력이 날마다 조금씩 향상되고 있다.

뉘앙스 · 쓰임

“every day”는 ‘매일’이라는 빈도를 나타내고, “day by day”는 시간이 지나며 조금씩 변하는 과정을 강조합니다. “day after day”는 ‘날마다 계속’이라는 반복감이 강하고 때로 지루함이나 피로감을 암시할 수 있습니다. “little by little”과 비슷하지만, “day by day”는 특히 하루하루의 시간 흐름을 기준으로 한 점진적 변화를 나타냅니다.

주로 문장 끝이나 동사 뒤에서 부사처럼 씁니다. 명사 앞에서 형용사처럼 쓸 때는 보통 하이픈을 붙여 “day-by-day progress”처럼 씁니다. 공식 문서에서도 쓸 수 있지만 매우 격식 있는 표현은 아니며, 일상·비즈니스·학습 상황에서 모두 자연스럽습니다.

유의어 뉘앙스 비교

little by little
‘조금씩’이라는 의미가 강하며, 반드시 하루 단위의 시간 흐름을 나타내지는 않습니다.
gradually
더 일반적이고 중립적인 단어로, 시간 단위가 특정되지 않습니다.
bit by bit
작은 부분들이 쌓여 가는 느낌이 강하고, 비교적 구어적입니다.

반의어

overnight
‘하룻밤 사이에, 갑자기’라는 뜻으로 빠른 변화를 강조합니다.
all at once
여러 일이 한꺼번에 일어나는 것을 뜻해 점진적인 변화와 반대됩니다.
suddenly
예고 없이 갑자기 일어나는 것을 나타냅니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘day’와 ‘by’를 반복한 영어식 고정 표현으로, ‘하루를 단위로 하여’라는 의미에서 ‘하루하루 지나면서 점차적으로’라는 뜻으로 굳어졌습니다. 비슷한 구조의 표현으로 “step by step”, “little by little”, “one by one” 등이 있습니다.

💡 ‘day + by + day’를 ‘하루 옆에 또 하루가 쌓인다’고 떠올리면, 변화가 하루하루 조금씩 진행된다는 뜻을 기억하기 쉽습니다.