LC·Dict

dead·wood

B2
US/ˈdedˌwʊd/UK/ˈded.wʊd/드물게 쓰임

죽은 나무나 가지; 쓸모없어진 사람·것

noun명사

  1. 1

    고사목, 죽은 가지죽은 나무, 죽은 가지, 고사목B2general

    dead branches or wood, especially on a tree or in a forest

    • We cleared deadwood from the old apple tree.

      우리는 오래된 사과나무에서 죽은 가지를 치웠다.

    • Deadwood on the forest floor provides homes for insects.

      숲 바닥의 고사목은 곤충들에게 서식처를 제공한다.

  2. 2

    쓸모없는 사람, 무용지물조직이나 집단에서 더 이상 유용하지 않거나 기여하지 않는 사람이나 것C1business

    people or things in a group or organization that are no longer useful or productive

    • The new manager wanted to cut out the deadwood.

      새 관리자는 불필요한 인력과 요소를 정리하고 싶어 했다.

    • Some staff felt unfairly labelled as deadwood.

      일부 직원들은 자신들이 쓸모없는 인력으로 부당하게 낙인찍혔다고 느꼈다.

  3. 3

    미조합 카드진 러미 같은 카드 게임에서 조합을 이루지 못한 카드C1games

    in games such as gin rummy, cards that are not part of a set or sequence

    • Keep your deadwood below ten points.

      조합되지 않은 카드의 점수를 10점 아래로 유지해라.

    • She discarded a queen to reduce her deadwood.

      그녀는 조합되지 않은 카드 점수를 줄이려고 퀸을 버렸다.

    유의어unmatched cards

    반의어meld

뉘앙스 · 쓰임

deadwood는 단순히 ‘불필요한 것’보다 더 냉정하게, 조직에 남아 있지만 기여하지 못해 제거해야 한다는 느낌을 줄 수 있습니다. dead weight도 비슷하지만 부담이 된다는 느낌이 더 강하고, useless는 더 직접적이고 무례할 수 있습니다.

사람에게 deadwood라고 하면 모욕적으로 들릴 수 있으므로 조심해야 합니다. 회사나 조직의 구조조정, 인력 평가, 팀 관리 같은 맥락에서 자주 쓰입니다. 자연물 의미에서는 특별히 부정적 뉘앙스 없이 환경·산림 관련 맥락에서도 쓰입니다.

유의어 뉘앙스 비교

dead timber
산림·목재 맥락에서 더 기술적으로 들릴 수 있음
dead branches
나무의 가지를 구체적으로 가리키는 더 쉬운 표현
dead weight
도움이 되지 않을 뿐 아니라 부담이 된다는 느낌이 더 강함
liability
위험이나 손해를 초래할 수 있는 존재라는 의미가 강함
unmatched cards
게임 용어를 모르는 사람에게도 이해하기 쉬운 설명적 표현

반의어

living wood
아직 살아 있는 나무 조직을 뜻함
asset
조직에 도움이 되는 가치 있는 사람이나 것을 뜻함
contributor
실제로 기여하는 사람이라는 점을 강조함
meld
진 러미 등에서 세트나 연속으로 조합된 카드 묶음을 뜻함

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • clear deadwood죽은 가지를 치우다; 불필요한 것을 정리하다
  • remove deadwood고사목을 제거하다; 쓸모없는 인력·요소를 제거하다
  • cut out the deadwood불필요한 인력·요소를 잘라 내다

adj+noun

  • organizational deadwood조직 내 불필요한 인력이나 요소

noun+noun

  • deadwood removal고사목 제거; 불필요한 인력·요소 정리

어원 · 암기 팁

[Old English]dead와 wood가 결합한 합성어입니다. 두 요소 모두 고대 영어에서 온 말로, 문자 그대로 ‘죽은 나무’라는 뜻에서 비유적으로 ‘쓸모없어진 사람이나 것’이라는 의미가 발전했습니다.

dead(죽은) + wood(나무, 목재)

💡 죽어서 더 이상 자라지 않는 나무처럼, 조직에서 더 이상 기여하지 못하는 것을 deadwood라고 기억하면 쉽습니다.