de·ceiv·ing
B2겉보기와 달라 오해하게 만드는, 속이는 듯한
adjective형용사
- 1
기만적인, 현혹하는 — 실제와 다르게 보이거나 생각하게 하여 오해하게 만드는B2〔general〕
making someone believe something that is not true or giving a false impression
Looks can be deceiving, so check the details first.
겉모습은 속일 수 있으니 먼저 세부 사항을 확인하세요.
The box is small, but its weight is deceiving.
그 상자는 작지만 무게는 겉보기와 다릅니다.
유의어misleading, deceptive
반의어clear, straightforward
뉘앙스 · 쓰임
“deceiving”은 어떤 것이 사람을 잘못 판단하게 만든다는 느낌이며, “misleading”은 더 일반적으로 잘못된 방향으로 이끄는 것을 말합니다. “deceptive”는 더 격식 있거나 분석적인 문맥에서 자주 쓰이고, 의도적인 속임수의 느낌이 더 강할 수 있습니다.
일상 영어에서는 “Looks can be deceiving.”이라는 고정 표현이 가장 흔합니다. 사람을 직접 묘사할 때는 “a deceiving person”보다 “a dishonest person” 또는 “a deceptive person”이 더 자연스러운 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- misleading
- 가장 일반적인 표현으로, 잘못된 판단이나 방향으로 이끈다는 뜻이 강합니다.
- deceptive
- 더 격식 있는 표현이며, 의도적 속임수나 교묘함의 느낌이 더 강할 수 있습니다.
반의어
- clear
- 오해의 여지가 없이 분명하다는 뜻입니다.
- straightforward
- 복잡하거나 속이는 느낌 없이 이해하기 쉽다는 뜻입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
clause
- looks can be deceiving겉모습은 속일 수 있다; 겉보기와 다를 수 있다
adj+noun
- a deceiving appearance오해하게 만드는 겉모습
adv+adj
- deceivingly simple겉보기에는 단순해 보이지만 실제로는 그렇지 않은
어원 · 암기 팁
[Old French, ultimately Latin]동사 “deceive”에서 온 현재분사형입니다. “deceive”는 고대 프랑스어를 거쳐 라틴어 “decipere”(속이다, 붙잡다)에서 유래했습니다.
deceive + -ing: ‘속이다’라는 동사에 현재분사·형용사 어미 -ing가 붙은 형태입니다.
💡 “deceive”가 ‘속이다’이므로, “deceiving”은 ‘속이는 듯한, 오해하게 만드는’으로 기억하면 좋습니다.