dipped
B2액체에 담가 입힌; 전조등을 아래로 낮춘
adjective형용사
- 1
- 2
하향의, 낮춘 — 자동차 전조등이 아래쪽을 비추도록 낮춰진B2〔automotive〕
of vehicle headlights: set to shine downward rather than brightly straight ahead
Use dipped headlights when driving in fog.
안개 속에서 운전할 때는 하향 전조등을 사용하세요.
He switched to dipped beam as another car approached.
다른 차가 다가오자 그는 전조등을 하향등으로 바꿨다.
뉘앙스 · 쓰임
coated는 ‘겉이 덮인’이라는 넓은 뜻이고, dipped는 액체에 ‘담갔다가 빼서’ 입힌 느낌이 강합니다. dipped headlights는 영국식 표현으로, 미국 영어의 low beams에 가깝습니다.
음식에서는 chocolate-dipped strawberries처럼 하이픈을 붙여 복합 형용사로 자주 씁니다. 자동차 전조등 의미는 주로 영국 영어에서 쓰이며, 미국 영어에서는 low-beam headlights가 더 일반적입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- coated
- 더 넓게 ‘겉이 덮인’이라는 뜻이며, 꼭 액체에 담갔다는 뜻은 아니다.
- covered
- 일반적으로 ‘덮인’이라는 뜻으로, dipped보다 과정의 느낌이 약하다.
- low-beam
- 미국 영어에서 더 흔한 표현이며, 자동차 하향등을 뜻한다.
- dimmed
- 빛을 약하게 했다는 일반적인 뜻으로, 자동차 전조등에만 쓰이지는 않는다.
반의어
- uncoated
- 겉에 아무것도 입혀지지 않았다는 뜻이다.
- plain
- 음식에서 토핑이나 코팅이 없는 기본 상태를 말할 수 있다.
- full-beam
- 영국 영어에서 상향등을 뜻한다.
- high-beam
- 특히 미국 영어에서 상향등을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- chocolate-dipped strawberries초콜릿을 입힌 딸기
- dipped headlights하향 전조등
- dipped beam하향등
adjective+prep+noun
- dipped in sauce소스에 찍어 입힌
어원 · 암기 팁
[Old English]dipped는 동사 dip에 과거분사 어미 -ed가 붙은 형태에서 온 말입니다. dip은 중세 영어 dippen을 거쳐 온 말로, ‘담그다’라는 뜻과 관련됩니다.
dip + -ed; 짧은 모음 뒤의 p를 하나 더 써서 dipped가 됨
💡 딸기를 초콜릿에 살짝 ‘딥(dip)’하면 chocolate-dipped strawberries가 된다고 기억하면 쉽습니다.