do·li
C2dialectal남아시아에서 신부 등을 태우는 전통 가마
noun명사
- 1
돌리, 가마 — 남아시아에서 사람, 특히 신부를 태우는 전통적인 가마나 팔랑킨C2〔culture〕
a traditional South Asian litter or palanquin, especially one used to carry a bride
The bride arrived in a flower-covered doli.
신부는 꽃으로 덮인 전통 가마를 타고 도착했다.
In the museum, we saw a wooden doli used by noble families.
박물관에서 우리는 귀족 가문이 사용했던 나무 가마를 보았다.
유의어palanquin, litter, sedan chair
뉘앙스 · 쓰임
palanquin은 더 넓고 일반적인 말로 여러 문화권의 가마를 가리킬 수 있습니다. doli는 남아시아, 특히 결혼식과 관련된 문화적 느낌이 강합니다. litter나 sedan chair는 더 역사적이거나 설명적인 표현입니다.
남아시아 문화나 인도식 결혼을 설명할 때 쓰는 단어입니다. 일반 독자에게는 낯설 수 있으므로 처음 사용할 때는 “a doli, a traditional bridal palanquin”처럼 설명을 덧붙이는 것이 좋습니다. 또한 doli는 법률 라틴어 dolus의 복수형으로도 쓰일 수 있지만, 이 항목의 문화적 명사 뜻과는 별개입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- palanquin
- 더 일반적인 말로, 남아시아뿐 아니라 여러 문화권의 가마를 가리킬 수 있습니다.
- litter
- 사람을 운반하는 들것이나 가마를 뜻하는 더 넓고 역사적인 표현입니다.
- sedan chair
- 의자처럼 생긴 유럽·동아시아식 가마를 가리킬 때 많이 쓰입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- bridal doli신부용 전통 가마
- decorated doli장식된 전통 가마
- flower-covered doli꽃으로 덮인 전통 가마
verb+prep+noun
- ride in a doli전통 가마를 타다
verb+noun
- carry a doli전통 가마를 운반하다
어원 · 암기 팁
[Hindi]힌디어 ḍolī에서 영어로 들어온 말로, 전통적인 가마나 운반용 좌석을 뜻합니다.
영어에서는 더 작은 의미 단위로 나누기 어렵습니다.
💡 인도식 결혼식에서 신부가 타는 ‘장식된 가마’를 떠올리면 doli의 뜻을 기억하기 쉽습니다.