door·man
B1건물 입구에서 문을 열어 주거나 출입을 안내·관리하는 남성 직원
noun명사
- 1
문지기, 도어맨 — 호텔, 아파트, 클럽 등의 입구에서 문을 열어 주고 손님이나 방문객의 출입을 돕거나 관리하는 남성 직원B1〔general〕
a man employed at the entrance of a hotel, apartment building, club, or similar place to open doors, help visitors, and sometimes control entry
The doorman opened the hotel door for us.
도어맨이 우리를 위해 호텔 문을 열어 주었다.
Ask the doorman to call a taxi.
도어맨에게 택시를 불러 달라고 해.
뉘앙스 · 쓰임
doorman은 입구에서 손님을 맞이하고 출입을 돕는 역할에 초점이 있습니다. porter는 호텔이나 역 등에서 짐을 나르는 일을 더 강조하고, concierge는 안내·예약·정보 제공 같은 서비스 업무가 더 넓습니다. security guard는 보안과 경비가 중심이고, bouncer는 주로 클럽이나 술집에서 출입을 통제하는 사람을 뜻합니다.
전통적으로 남성을 가리키는 표현이므로 공식 문서나 성중립적 표현이 필요한 상황에서는 door attendant 또는 doorperson을 쓰는 것이 좋습니다. 한국어의 ‘도어맨’과 비슷하지만, 영어에서는 고급 아파트나 호텔뿐 아니라 클럽 입구 직원에게도 쓰일 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- door attendant
- 성별을 드러내지 않는 중립적인 표현입니다.
- doorperson
- doorman보다 성중립적이며 공식적인 상황에 적합합니다.
- porter
- 문을 여는 일보다 짐을 나르거나 손님을 돕는 역할이 더 강조됩니다.
- concierge
- 호텔이나 아파트에서 안내, 예약, 정보 제공까지 하는 더 넓은 서비스 직원을 뜻합니다.
- bouncer
- 주로 클럽이나 술집에서 출입을 통제하고 문제 손님을 내보내는 사람을 뜻합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+noun
- a hotel doorman호텔 도어맨
- an apartment doorman아파트 도어맨
verb+noun
- ask the doorman도어맨에게 물어보다
- tip the doorman도어맨에게 팁을 주다
noun+verb+noun
- the doorman opens the door도어맨이 문을 열어 주다
adj+noun
- a uniformed doorman제복을 입은 도어맨
어원 · 암기 팁
[Old English]door는 고대 영어 duru, dor에서 온 말로 ‘문’을 뜻하고, man은 고대 영어 mann에서 온 말로 ‘사람, 남자’를 뜻합니다. 두 단어가 결합해 ‘문 앞에서 일하는 남자’라는 의미가 되었습니다.
door(문) + man(남자, 사람)
💡 문(door) 앞에 서 있는 남자(man)를 떠올리면 ‘도어맨, 문지기’를 기억하기 쉽습니다.
최초 사용 시기: circa 1600