LC·Dict

douche·bag

B2slang
US/ˈduːʃbæɡ/UK드물게 쓰임

거만하고 불쾌한 사람을 가리키는 비속어; 원래는 세척용 주머니

noun명사

  1. 1

    재수 없는 놈, 꼴통거만하고 무례하거나 남을 불쾌하게 하는 사람B2general

    an obnoxious, arrogant, or contemptible person

    • Don't be a douchebag; just apologize to her.

      재수 없게 굴지 말고 그냥 그녀에게 사과해.

    • He acted like a total douchebag at the party.

      그는 파티에서 완전 재수 없는 놈처럼 굴었다.

  2. 2

    질 세척 주머니질 세척 등에 쓰는 액체를 담는 주머니C2medical

    a bag that holds liquid used for douching

    • The old kit included a rubber douchebag and a tube.

      그 오래된 도구 세트에는 고무 세척용 주머니와 관이 들어 있었다.

    • The museum displayed a nineteenth-century douchebag.

      그 박물관은 19세기 세척용 주머니를 전시했다.

    유의어douche bag

뉘앙스 · 쓰임

‘jerk’보다 더 거칠고 모욕적이며, ‘asshole’과 비슷하게 강한 비속어입니다. 특히 잘난 척하고 자기중심적이며 남에게 무례한 사람이라는 뉘앙스가 강합니다.

매우 무례하게 들릴 수 있으므로 친구끼리 농담으로 쓰는 경우가 아니면 피하는 것이 좋습니다. 직장, 공식적인 자리, 낯선 사람에게 쓰면 심한 모욕이 될 수 있습니다. 여성 위생용품에서 유래한 표현이라 일부 화자는 성차별적이거나 저속한 느낌을 받을 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

jerk
비슷하지만 ‘douchebag’보다 덜 거칠 수 있습니다.
asshole
비슷하게 강한 비속어이며, 더 직접적이고 공격적으로 들릴 수 있습니다.
idiot
주로 어리석음을 강조하고, ‘douchebag’처럼 거만함이나 불쾌함을 꼭 뜻하지는 않습니다.
douche bag
같은 뜻의 띄어 쓴 형태입니다.

반의어

nice guy
친절하고 괜찮은 남자를 뜻하는 일상 표현입니다.
decent person
예의 있고 도덕적으로 괜찮은 사람을 뜻하는 중립적 표현입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a total douchebag완전 재수 없는 놈
  • a rubber douchebag고무 세척용 주머니

verb+prep+noun

  • act like a douchebag재수 없게 굴다

determiner+noun

  • such a douchebag정말 재수 없는 사람

어원 · 암기 팁

[French]‘douche’는 프랑스어 douche에서 온 말로, ‘물줄기 세척’이라는 뜻과 관련됩니다. 여기에 영어 ‘bag’이 붙어 원래는 세척액을 담는 주머니를 뜻했고, 이후 미국 영어에서 사람을 모욕하는 속어로 발전했습니다.

douche(세척, 질 세척) + bag(주머니)

💡 ‘bag’이 들어 있지만 사람을 가리킬 때는 ‘재수 없는 인간’이라는 강한 욕설로 기억하세요.

최초 사용 시기: circa 1889