drop a call
숙어B2전화 통화가 끊기게 하다, 또는 통화가 끊기다
phrase
- 1
전화 통화가 예기치 않게 끊기게 하다; 또는 통화가 갑자기 끊어지다.B2
to cause a phone call to disconnect unexpectedly; or, of a call, to become disconnected suddenly.
The network kept dropping my calls whenever I entered the tunnel.
터널에 들어갈 때마다 통신망 때문에 내 전화가 계속 끊겼다.
Sorry, the call dropped. Can you hear me now?
미안해, 전화가 끊겼어. 지금 내 말 들려?
뉘앙스 · 쓰임
‘hang up’은 보통 사람이 의도적으로 전화를 끊는다는 뜻이고, ‘cut off’는 통화 중 연결이 끊겼다는 일상적인 표현입니다. ‘drop a call’은 통신망이나 기기가 통화를 끊기게 했다는 기술적 느낌이 더 강하며, 실제 회화에서는 ‘the call dropped’ 또는 ‘dropped call’이 더 자연스럽습니다.
‘drop call’만 단독으로 쓰는 것은 표준적인 영어 표현으로는 어색합니다. 동사구로는 보통 ‘drop a call’이라고 하거나, 더 자연스럽게 ‘The call dropped.’라고 합니다. ‘Drop me a call’은 일부 지역이나 비격식 표현에서 ‘나에게 전화해’라는 뜻으로 쓰일 수 있으나, 표준적으로는 ‘Give me a call’이 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- get cut off
- 일상 회화에서 가장 자연스럽게 ‘통화가 끊기다’를 나타내는 표현입니다.
- disconnect
- 기술적·중립적 표현으로, 전화뿐 아니라 인터넷·기기 연결에도 널리 씁니다.
- lose the connection
- 신호나 연결 상태가 나빠져 통화가 끊긴 상황을 설명적으로 말합니다.
반의어
- connect
- 전화나 기기 연결이 이루어지는 것을 뜻합니다.
- stay connected
- 통화나 네트워크 연결이 끊기지 않고 유지되는 상태를 말합니다.
- hang up
- 반의어라기보다는 구별해야 할 표현으로, 보통 사람이 의도적으로 전화를 끊는다는 뜻입니다.
어원 · 암기 팁
[English]동사 ‘drop’은 원래 ‘떨어뜨리다’라는 뜻이지만, 영어에서는 ‘중단하다, 끊다, 빠지다’라는 확장 의미로도 쓰입니다. 전화·통신 분야에서는 연결이 갑자기 ‘떨어져 나가듯’ 끊기는 상황을 가리켜 ‘a call drops’ 또는 ‘a dropped call’이라고 하게 되었습니다.
💡 전화 연결이 손에서 ‘툭 떨어져’ 사라지는 장면을 떠올리면 ‘call dropped = 전화가 끊겼다’를 기억하기 쉽습니다.