LC·Dict

in the meanwhile

숙어B2
/ɪn ðə ˈmiːnˌwaɪl//ɪn ðə ˈmiːnwaɪl/

그 사이에, 그러는 동안에

phrase

  1. 1

    그동안, 그러는 동안두 사건이나 상황 사이의 시간 동안; 무언가를 기다리는 동안B2

    during the time between two events or while waiting for something else to happen

    • The doctor will see you in ten minutes; in the meanwhile, please fill out this form.

      의사 선생님이 10분 후에 진료하실 겁니다. 그 사이에 이 양식을 작성해 주세요.

    • The new system will be ready next month. In the meanwhile, we will continue using the old one.

      새 시스템은 다음 달에 준비될 것입니다. 그동안 우리는 기존 시스템을 계속 사용할 것입니다.

뉘앙스 · 쓰임

‘in the meantime’이 가장 일반적이고 자연스러운 표현이며, ‘meanwhile’은 문장 앞이나 중간에서 두 상황을 대조하거나 동시에 보여 줄 때도 자주 씁니다. ‘in the meanwhile’은 의미는 같지만 빈도가 낮아 약간 문어적이거나 구식처럼 느껴질 수 있습니다.

대부분의 상황에서는 ‘in the meantime’을 쓰는 것이 더 자연스럽습니다. ‘in the meanwhile’ 뒤에는 보통 쉼표를 두고 문장을 이어 쓸 수 있으며, 특정 기다림이나 중간 기간이 문맥상 분명해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

in the meantime
가장 일반적이고 자연스러운 동의 표현입니다.
meanwhile
더 짧고 흔하며, 동시에 일어나는 다른 상황을 소개하거나 대조할 때도 자주 씁니다.
during that time
관용구 느낌이 덜하고 더 직접적·설명적인 표현입니다.

반의어

afterwards
중간 기간이 아니라 어떤 일이 끝난 뒤를 뜻합니다.
beforehand
어떤 일이 일어나기 전을 뜻합니다.

어원 · 암기 팁

[English]‘meanwhile’은 ‘중간의, 평균의’를 뜻하던 ‘mean’과 ‘시간’을 뜻하는 ‘while’이 결합한 말로, 본래 ‘그 사이의 시간’이라는 의미에서 발전했습니다. 여기에 전치사구 형태인 ‘in the’가 붙어 ‘그 중간 시간 동안에’라는 뜻의 고정 표현이 되었습니다.

💡 ‘meanwhile’을 ‘middle while’, 즉 ‘중간 시간’으로 떠올리면 ‘그 사이에’라는 의미를 기억하기 쉽습니다.