LC·Dict

Dwindle down

구동사C1
/ˈdwɪn.dəl daʊn/드물게 쓰임

수량·규모·중요성이 점차 줄어들다

phrasal verb구동사

  1. 1

    점점 줄어들다, 감소하다수량, 규모, 힘, 중요성 등이 시간이 지나면서 점차 줄어들다C1

    to gradually become smaller or less in number, amount, size, strength, or importance

    • Our savings dwindled down to almost nothing after six months without work.

      일을 하지 못한 지 여섯 달이 지나자 우리의 저축은 거의 바닥날 정도로 줄어들었다.

    • The crowd dwindled down from thousands of people to just a few hundred by midnight.

      자정 무렵에는 군중이 수천 명에서 몇백 명으로 점차 줄어들었다.

뉘앙스 · 쓰임

dwindle은 그 자체로 ‘점점 줄어들다’라는 뜻이므로 dwindle down은 의미상 강조 표현에 가깝습니다. decrease나 reduce보다 더 서서히, 눈에 띄게 약해지거나 사라져 가는 느낌이 있으며, reduce는 보통 누군가가 의도적으로 줄이는 타동사로 쓰입니다. die down은 소리·바람·흥분 등이 잦아드는 것에 더 많이 쓰이고, taper off는 점차 약해지며 끝나 가는 흐름을 강조합니다.

주로 글이나 뉴스, 설명문, 일상 대화에서 모두 쓸 수 있지만, dwindle 자체가 비교적 격식 있는 단어라 초급 표현은 아닙니다. ‘dwindle down to + 숫자/양’ 형태가 흔하며, ‘from A to B’와 함께 변화의 폭을 나타낼 수 있습니다. 엄밀한 문체에서는 down 없이 dwindle만 쓰는 것이 더 간결하게 느껴질 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

dwindle
down 없이도 같은 핵심 의미를 나타내며, 더 간결하고 표준적인 표현입니다.
decrease
더 일반적이고 중립적인 표현으로, 서서히 사라져 가는 느낌은 dwindle down보다 약합니다.
taper off
양이나 강도가 점차 약해지며 끝나 가는 흐름을 강조합니다.
fall
수치나 수준이 내려가는 것을 넓게 말하며, 반드시 서서히 줄어든다는 뜻은 아닙니다.

반의어

increase
수량이나 정도가 늘어나는 가장 일반적인 반대 표현입니다.
grow
규모, 수, 양 등이 점점 커지거나 많아지는 것을 뜻합니다.
build up
시간이 지나며 양, 힘, 긴장 등이 점차 쌓이거나 증가하는 느낌입니다.