LC·Dict

early bells

숙어C2informal
/ˌɝː.li ˈbelz//ˌɜː.li ˈbelz/

아주 이른 시간에, 또는 어떤 일의 아주 초기 단계에

phrase

  1. 1

    아주 일찍, 초반에아주 이른 시간에, 또는 어떤 일·과정·행사의 초반에C2

    very early in the day, or at a very early point in an event, process, or situation

    • We left early bells to avoid the traffic.

      우리는 교통 체증을 피하려고 아주 일찍 출발했다.

    • It is early bells in the project, so we should not judge the results yet.

      그 프로젝트는 아직 초기 단계라서 결과를 판단하면 안 된다.

뉘앙스 · 쓰임

early bells는 일반적인 early보다 더 구어적이고 지역색이 있으며, ‘일찍부터/초반부터’라는 느낌을 줍니다. early doors와 의미가 비슷하지만 early doors가 영국 영어에서 ‘초반에’라는 뜻으로 더 널리 알려져 있습니다. at the crack of dawn은 특히 ‘새벽같이’라는 아침 시간에 초점이 강하고, at the outset은 더 격식 있게 ‘시작 단계에서’라는 뜻입니다.

표준적이고 널리 쓰이는 표현은 아니므로, 공식 문서나 국제적인 상황에서는 very early, at an early stage, early on 등을 쓰는 것이 안전합니다. 미국 영어 화자에게는 낯설 수 있습니다. 문맥 없이 단독으로 쓰면 ‘이른 아침’인지 ‘초기 단계’인지 모호할 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

early doors
영국 영어에서 더 흔하며, 특히 ‘초반에’라는 의미로 많이 쓰입니다.
bright and early
주로 아침에 일찍, 활기 있게 시작한다는 긍정적인 느낌이 있습니다.
at the crack of dawn
‘새벽같이’라는 뜻으로, 매우 이른 아침 시간에만 주로 씁니다.
early on
더 중립적이고 널리 쓰이며, 시간·과정의 초반을 모두 나타낼 수 있습니다.

반의어

late in the day
어떤 일을 하기에는 이미 늦은 시점이라는 뉘앙스가 있습니다.
at the last minute
마감이나 중요한 순간 직전에 급하게 한다는 의미가 강합니다.

어원 · 암기 팁

[English]정확한 유래는 확실하지 않지만, 하루나 활동의 시작을 알리던 종소리, 예를 들어 학교·교회·공장 등의 이른 종에서 연상된 표현으로 볼 수 있습니다. ‘bells’가 시작 신호를 암시하면서 ‘초반부터’ 또는 ‘아주 일찍’이라는 뜻으로 확장된 것으로 이해할 수 있습니다.

💡 아침 일찍 울리는 종(bells)을 떠올리면 ‘아주 일찍’ 또는 ‘시작부터’라는 의미를 기억하기 쉽습니다.