ease·ment
C1technical주로 부동산 법에서 남의 토지를 특정 목적에 사용할 수 있는 권리, 즉 지역권
noun명사
- 1
지역권 — 남의 토지를 통행, 배관, 전선 설치 등 특정 목적을 위해 제한적으로 사용할 수 있는 법적 권리C1〔legal〕
a legal right to use another person’s land for a particular limited purpose
The deed grants an easement across the neighbor’s driveway.
그 증서는 이웃의 진입로를 가로지를 수 있는 지역권을 부여한다.
Utility companies often hold easements for power lines.
공익 설비 회사들은 전선 설치를 위한 지역권을 갖고 있는 경우가 많다.
- 2
완화, 경감 — 고통, 부담, 긴장 등이 줄어드는 것; 완화, 경감C2〔general〕
a reduction of pain, difficulty, pressure, or tension; relief
The medicine brought a brief easement of her pain.
그 약은 그녀의 통증을 잠시 완화해 주었다.
The agreement led to some easement of tensions between the two sides.
그 합의는 양측 간 긴장을 어느 정도 완화하는 결과를 낳았다.
뉘앙스 · 쓰임
easement는 토지 소유권 자체가 아니라 ‘제한된 사용권’입니다. right of way는 보통 통행을 위한 easement의 한 종류이고, lease는 일정 기간 점유·사용하는 임대차에 가깝습니다. 한국어 ‘지상권’은 남의 토지 위에 건물 등을 소유하기 위한 권리라서 easement의 일반적 번역으로는 부정확할 수 있으며, ‘지역권’이 더 가깝습니다.
미국·영국식 부동산법에서 자주 쓰이는 전문 법률 용어입니다. 계약서, 등기 문서, 토지 매매 서류에서는 정확한 법적 효과가 관할권마다 다를 수 있으므로 단순히 ‘통행권’으로만 번역하면 범위가 좁아질 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- right of way
- 통행을 위한 easement를 가리킬 때 쓰이며, easement보다 범위가 좁다.
- servitude
- 법률 문맥에서 비슷하게 쓰이지만, 더 전문적이고 법체계에 따라 의미가 다를 수 있다.
- relief
- 가장 일반적인 표현으로, 고통이나 부담이 줄어든다는 뜻에 널리 쓰인다.
- alleviation
- 격식 있는 표현으로, 문제·고통을 덜어 준다는 의미가 강하다.
반의어
- aggravation
- 상황이나 증상이 더 악화됨을 뜻한다.
- intensification
- 강도나 정도가 더 세지는 것을 뜻한다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- grant an easement지역권을 부여하다
- hold an easement지역권을 보유하다
- record an easement지역권을 등기하다
noun+noun
- utility easement공익 설비용 지역권
- access easement출입·접근을 위한 지역권
- conservation easement보전 지역권
noun+prep+noun
- an easement over land토지에 설정된 지역권
compound+noun
- right-of-way easement통행 지역권
어원 · 암기 팁
[Old French]중세 영어가 고대 프랑스어 aisement에서 받아들인 말로, 원래는 ‘편안함, 편의, 덜어 줌’과 관련된 뜻이었습니다. 이후 법률 문맥에서 토지를 편리하게 이용할 수 있게 해 주는 권리라는 의미로 발전했습니다.
ease(편하게 하다, 완화하다) + -ment(명사형 접미사)로 분석할 수 있음
💡 남의 땅을 지나가거나 설비를 두어 이용을 ‘쉽게(ease)’ 해 주는 권리라고 기억하면 좋습니다.