Eau de Nil
숙어C1연한 회녹색 또는 옅은 황록색
phrase
- 1
나일강 물빛을 연상시키는 옅은 녹색; 회색빛 또는 노란빛이 약간 도는 연녹색C1
a pale green colour, especially one with a slight greyish or yellowish shade
She chose eau de nil curtains for the sunroom.
그녀는 선룸에 연한 회녹색 커튼을 골랐다.
The invitation was printed on eau de nil card with gold lettering.
초대장은 금색 글씨가 들어간 옅은 녹색 카드에 인쇄되었다.
유의어pale green, celadon, sage green, mint green
반의어dark green, crimson
뉘앙스 · 쓰임
pale green은 가장 일반적인 표현이고, eau de nil은 더 세련되고 장식적이며 특정한 색조를 가리키는 느낌이 강하다. mint green은 더 산뜻하고 푸른 기가 도는 밝은 초록, sage green은 더 탁하고 회색빛이 강한 초록, celadon은 도자기 유약을 연상시키는 부드러운 청록빛에 가깝다.
프랑스어식 표현이므로 철자와 대소문자에 주의한다. 영어에서는 보통 색 이름으로 쓰이며, 명사로도 형용사처럼도 쓰일 수 있다. 하이픈을 넣어 eau-de-nil처럼 쓰는 경우도 있으며, 일반 독자에게는 낯설 수 있으므로 필요하면 'a pale green'처럼 설명을 덧붙이는 것이 좋다.
유의어 뉘앙스 비교
- pale green
- 가장 일반적이고 쉬운 표현으로, eau de nil보다 특정 색조의 느낌이 덜하다.
- celadon
- 청자색·도자기 유약을 연상시키는 부드러운 청록빛으로, eau de nil보다 푸른 기가 더 날 수 있다.
- sage green
- 회색빛이 더 강하고 차분하며, 허브 세이지 잎의 색을 연상시킨다.
- mint green
- 더 산뜻하고 밝으며, 푸른 기가 있는 상쾌한 연두색 느낌이 강하다.
반의어
- dark green
- 밝기 면에서 반대되는 짙은 녹색이다.
- crimson
- 색상환상 초록과 대비되는 강한 붉은색 계열로, 정확한 사전적 반의어라기보다는 시각적 대비어에 가깝다.
어원 · 암기 팁
[French]프랑스어 eau de Nil은 문자 그대로 '나일강의 물'이라는 뜻이다. 19세기 이후 영어에서 색 이름으로 쓰이며, 나일강 물빛을 연상시키는 옅은 녹색을 가리키게 되었다.
💡 eau는 프랑스어로 '물', Nil은 '나일강'이므로 '나일강의 물빛 = 연한 녹색'이라고 기억하면 쉽다.