em·bez·zle
C1formal맡겨진 돈이나 재산을 몰래 횡령하다
verb동사
- 1
횡령하다, 착복하다 — 자신에게 관리하도록 맡겨진 돈이나 재산을 불법적으로 빼돌리다; 횡령하다C1〔legal〕
to illegally take money or property that you have been trusted to look after or manage
The accountant embezzled thousands of dollars from the charity.
그 회계사는 자선단체에서 수천 달러를 횡령했다.
She was accused of embezzling company funds.
그녀는 회사 자금을 횡령한 혐의로 고발되었다.
유의어misappropriate, steal, defraud
뉘앙스 · 쓰임
steal은 ‘훔치다’라는 가장 일반적인 말이고, embezzle은 특히 맡겨진 돈이나 재산을 신뢰를 배신해 빼돌릴 때 씁니다. misappropriate도 ‘유용하다, 부정 사용하다’라는 뜻이지만, embezzle은 더 명확히 범죄적 횡령을 가리키는 경우가 많습니다.
주로 회사 자금, 공금, 기부금, 고객 돈 등을 다루는 사람의 범죄를 말할 때 사용합니다. 일상 대화에서도 쓸 수 있지만, 법률 기사나 수사·재판 관련 보도에서 특히 흔합니다.
유의어 뉘앙스 비교
- misappropriate
- 돈이나 물건을 허가 없이 부정하게 사용한다는 뜻으로, embezzle보다 약간 더 넓은 의미입니다.
- steal
- 가장 일반적인 ‘훔치다’라는 말이며, 맡겨진 돈을 빼돌린다는 뉘앙스는 반드시 포함하지 않습니다.
- defraud
- 속임수로 돈이나 권리를 빼앗는다는 뜻이며, embezzle처럼 맡겨진 자금을 빼돌리는 경우에만 한정되지는 않습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- embezzle funds자금을 횡령하다
- embezzle money돈을 횡령하다
- embezzle public funds공금을 횡령하다
verb+prep+noun
- embezzle from a company회사에서 횡령하다
verb phrase
- be accused of embezzling횡령 혐의를 받다
어원 · 암기 팁
[Anglo-French]Anglo-French의 embesiller에서 온 말로, ‘몰래 가져가다, 낭비하다’와 관련된 의미에서 발전했습니다.
현대 영어에서는 생산적인 접두사와 어근으로 자연스럽게 나누기 어렵습니다. embezzle 전체를 하나의 동사로 외우는 것이 좋습니다.
💡 ‘employee가 business money를 몰래 빼돌린다’는 상황을 떠올리면 embezzle의 ‘횡령하다’ 뜻을 기억하기 쉽습니다.