em·blem·at·ic
C1formal상징적인, 대표적인; 어떤 의미나 특징을 잘 보여 주는
adjective형용사
- 1
상징적인 — 어떤 생각, 가치, 감정, 집단 등을 상징하는C1〔general〕
serving as a symbol of a particular idea, quality, feeling, or group
The dove is emblematic of peace in many cultures.
비둘기는 많은 문화에서 평화를 상징한다.
The ruined palace became emblematic of the empire's decline.
폐허가 된 궁전은 그 제국의 쇠퇴를 상징하게 되었다.
- 2
대표적인, 전형적인 — 어떤 시대, 상황, 문제, 집단의 특징을 대표적으로 잘 보여 주는C1〔general〕
showing the typical or defining qualities of a situation, period, problem, or group
The case is emblematic of wider problems in the health system.
그 사례는 의료 제도의 더 넓은 문제들을 대표적으로 보여 준다.
His career is emblematic of a generation shaped by rapid change.
그의 경력은 급격한 변화에 의해 형성된 한 세대를 대표적으로 보여 준다.
뉘앙스 · 쓰임
symbolic은 일반적으로 ‘상징적인’이라는 넓은 뜻이고, emblematic은 어떤 대상이 더 큰 의미나 시대적 특징을 대표적으로 드러낸다는 느낌이 강합니다. representative는 ‘대표하는’이라는 중립적인 말이고, typical은 ‘전형적인’에 가까워 상징성보다는 흔함이나 일반성을 강조합니다.
가장 흔한 구조는 “emblematic of + 명사”입니다. 예: “emblematic of the era”는 ‘그 시대를 상징적으로 보여 주는’이라는 뜻입니다. 한국어의 ‘엠블럼’과 관련은 있지만, 영어 emblematic은 로고나 배지만을 가리키는 말이 아니라 추상적인 의미를 대표한다는 뜻으로 넓게 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- symbolic
- 가장 일반적인 ‘상징적인’이라는 뜻으로, emblematic보다 폭넓게 쓰인다.
- representative
- 상징성보다는 어떤 집단이나 범주를 대표한다는 의미가 더 강하다.
- typical
- 흔히 볼 수 있는 전형적 특징을 강조하며, 상징적 무게는 더 약하다.
- characteristic
- 어떤 대상의 특징적인 성질을 말하며, 대표성보다는 특징 자체에 초점이 있다.
반의어
- literal
- 상징적 의미가 아니라 말 그대로의 의미라는 뜻이다.
- non-symbolic
- 상징적 기능이나 의미가 없다는 뜻이다.
- atypical
- 일반적이거나 전형적이지 않다는 뜻이다.
- unrepresentative
- 전체를 대표한다고 보기 어렵다는 뜻이다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+prep+noun
- emblematic of a problem문제를 대표적으로 보여 주는
- emblematic of an era한 시대를 상징하는
adj+noun
- an emblematic figure상징적인 인물
- an emblematic image상징적인 이미지
verb+adj+prep
- become emblematic of…을 상징하게 되다
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어에서 ‘삽입된 장식, 상징적 표지’를 뜻하는 말과 관련된 emblem에서 파생된 형용사입니다. 영어에서는 ‘상징’ 또는 ‘대표적 표시’라는 의미가 발전해 현재의 emblematic이 되었습니다.
emblem(상징, 표지) + -atic(형용사를 만드는 접미사)
💡 emblem이 ‘상징, 표지’라는 뜻이므로, emblematic은 ‘emblem처럼 어떤 의미를 보여 주는’이라고 기억하면 쉽습니다.