em·is·sar·y
C1formal특정 임무를 위해 파견된 사절·특사
noun명사
- 1
사절, 특사, 밀사 — 다른 사람·정부·단체를 대표하여 메시지를 전하거나 특별 임무를 수행하도록 파견된 사람C1〔diplomacy〕
a person sent to represent someone or to deliver a message, especially on an official or important mission
The president sent an emissary to open secret talks with the rebels.
대통령은 반군과 비밀 회담을 시작하기 위해 특사를 보냈다.
She acted as an emissary between the charity and local leaders.
그녀는 그 자선단체와 지역 지도자들 사이에서 사절 역할을 했다.
유의어envoy, representative, messenger, delegate
뉘앙스 · 쓰임
messenger는 단순히 메시지를 전하는 사람이라는 넓고 일상적인 말입니다. envoy는 외교적·공식적 대표라는 뉘앙스가 강하고, emissary는 공식 임무뿐 아니라 비밀 협상이나 특수 임무를 위해 파견된 사람이라는 느낌도 줄 수 있습니다. delegate는 회의나 조직에서 권한을 위임받은 대표라는 의미가 더 뚜렷합니다.
격식 있는 단어로, 뉴스·외교·역사·문학적 문맥에서 자연스럽습니다. 일상 대화에서 친구에게 메시지를 전하는 사람을 가리킬 때는 messenger나 go-between이 더 자연스럽습니다. ‘send an emissary to 사람/장소’ 또는 ‘act as an emissary’처럼 자주 씁니다.
유의어 뉘앙스 비교
- envoy
- 외교적·공식적 대표라는 의미가 특히 강합니다.
- representative
- 누군가나 단체를 대표하는 사람이라는 더 일반적인 말입니다.
- messenger
- 메시지를 전달하는 사람이라는 더 일상적이고 단순한 표현입니다.
- delegate
- 회의나 조직에서 권한을 위임받은 대표라는 뜻이 강합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- send an emissary사절을 보내다
adj+noun
- a diplomatic emissary외교 사절
- a secret emissary비밀 특사
noun+prep+noun
- an emissary from the government정부에서 온 사절
verb+prep+noun
- act as an emissary사절 역할을 하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 emissarius에서 왔으며, 이는 ‘밖으로 보내다’라는 뜻의 라틴어 emittere와 관련이 있습니다.
어근 emiss-는 ‘보내다’와 관련되고, -ary는 사람이나 관련 대상을 나타내는 접미사로 볼 수 있습니다.
💡 ‘emit’이 ‘내보내다’라는 뜻임을 떠올리면, emissary는 어떤 임무를 위해 ‘밖으로 보내진 사람’이라고 기억할 수 있습니다.