em·pa·thet·i·cal·ly
C1상대의 감정을 이해하고 공감하는 방식으로
adverb부사
- 1
공감하여, 감정이입하여 — 다른 사람의 감정이나 입장을 이해하고 공감하는 방식으로C1〔general〕
in a way that shows an ability to understand and share another person's feelings
The nurse listened empathetically as the patient described his pain.
간호사는 환자가 통증을 설명하는 동안 공감하며 들었다.
She responded empathetically instead of blaming him for the mistake.
그녀는 그 실수에 대해 그를 탓하기보다 공감적으로 반응했다.
뉘앙스 · 쓰임
“sympathetically”는 상대를 안타깝게 여기거나 지지한다는 느낌이 강할 수 있고, “compassionately”는 고통을 덜어 주고 싶어 하는 따뜻한 마음을 강조합니다. “empathetically”는 상대의 감정과 관점을 실제로 이해하려고 하는 태도를 더 강조합니다. 철자가 비슷한 “emphatically”는 ‘강조하여, 단호하게’라는 전혀 다른 뜻입니다.
일상 대화에서도 쓸 수 있지만, 상담·리더십·의료·고객 응대처럼 상대의 감정을 세심하게 다루는 문맥에서 특히 자연스럽습니다. 한국어로는 상황에 따라 ‘공감하며’, ‘공감적으로’, ‘상대의 마음을 헤아리며’로 옮기는 것이 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- compassionately
- 고통받는 사람을 돕고 싶어 하는 따뜻함과 연민을 더 강조합니다.
- sympathetically
- 상대에게 동정이나 지지를 보인다는 느낌이 강하며, 반드시 깊은 감정 이해를 뜻하지는 않을 수 있습니다.
- understandingly
- 상대의 상황을 이해한다는 의미가 더 일반적이고 덜 전문적인 느낌입니다.
반의어
- indifferently
- 상대의 감정에 관심이 없거나 무심한 태도를 나타냅니다.
- unsympathetically
- 상대에게 공감이나 동정을 보이지 않는 태도를 나타냅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+adv
- listen empathetically공감하며 듣다
- respond empathetically공감적으로 반응하다
- speak empathetically상대의 마음을 헤아리며 말하다
- communicate empathetically공감적으로 소통하다
- act empathetically공감하는 태도로 행동하다
어원 · 암기 팁
[Greek]“empathetically”는 형용사 “empathetic”에 부사형 접미사 “-ally”가 붙은 말입니다. “empathetic”은 “empathy”에서 왔고, “empathy”는 그리스어에서 ‘안에’를 뜻하는 요소와 ‘느낌, 고통, 감정’을 뜻하는 “pathos”와 관련됩니다.
empathetic + -ally: ‘공감하는’ + ‘~하게’를 뜻하는 부사형 접미사
💡 “empathy”가 ‘공감’이므로 “empathetically”는 ‘공감(empathy)을 가지고 하는 방식으로’라고 기억하면 쉽습니다.