ep·i·gram
C2literary짧고 재치 있거나 풍자적인 경구 또는 짧은 시
noun명사
- 1
경구, 재치 있는 말 — 짧고 재치 있으며 때로 풍자적인 말이나 글귀C2〔general〕
a short, clever, and often satirical statement
Oscar Wilde's epigrams still make readers laugh and think.
오스카 와일드의 경구들은 지금도 독자들을 웃기고 생각하게 만든다.
The essay begins with an epigram about ambition and failure.
그 에세이는 야망과 실패에 관한 재치 있는 경구로 시작한다.
- 2
경구시, 풍자시 — 재치 있거나 풍자적인 내용을 담은 짧은 시C2〔literature〕
a short poem, especially one that is witty, satirical, or ends with a clever turn
In class, we translated a Latin epigram by Martial.
수업에서 우리는 마르티알리스의 라틴어 풍자 단시를 번역했다.
The poet wrote an epigram mocking the vanity of kings.
그 시인은 왕들의 허영을 조롱하는 짧은 풍자시를 썼다.
뉘앙스 · 쓰임
aphorism은 삶의 진리나 원칙을 간결하게 말하는 격언에 가깝고, proverb는 널리 전해 내려오는 속담입니다. epigram은 특히 재치, 풍자, 말맛이 강조되며 문학적인 느낌이 강합니다. witticism은 재치 있는 말이라는 점은 비슷하지만 더 가볍고 일상적인 농담에 가까울 수 있습니다.
격식 있거나 문학적인 단어이므로 일상 대화에서 ‘좋은 말’ 정도를 말할 때는 saying, quote, witty remark 등이 더 자연스러울 수 있습니다. 고전 문학, 시, 비평, 오스카 와일드 같은 작가의 재치 있는 문장을 말할 때 자주 쓰입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- aphorism
- 삶의 진리나 원칙을 간결하게 표현하는 말로, epigram보다 교훈적인 느낌이 강할 수 있습니다.
- witticism
- 재치 있는 말이라는 뜻으로, epigram보다 더 가볍고 일상적인 농담에 가까울 수 있습니다.
- maxim
- 일반적인 원칙이나 교훈을 담은 격언으로, epigram보다 풍자성이나 말재주가 덜 강조됩니다.
- satirical poem
- 풍자적인 시라는 넓은 표현으로, epigram처럼 반드시 매우 짧고 재치 있는 형식은 아닐 수 있습니다.
- short poem
- 짧은 시를 뜻하는 일반적인 표현으로, epigram의 재치나 풍자성을 반드시 포함하지는 않습니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a witty epigram재치 있는 경구
- a sharp epigram날카로운 경구
- a satirical epigram풍자적인 짧은 시
verb+noun
- write an epigram경구를 쓰다
noun+prep+noun
- an epigram by Martial마르티알리스가 쓴 풍자 단시
어원 · 암기 팁
[Greek]그리스어 epigramma에서 온 말로, 원래는 ‘새겨 넣은 글, 비문’이라는 뜻이었습니다. 이후 짧고 압축적인 시나 재치 있는 글귀를 가리키는 뜻으로 발전했습니다.
epi-는 ‘위에, 덧붙여’라는 뜻이고, -gram은 ‘쓴 것, 글’과 관련됩니다.
💡 ‘epi-’와 ‘-gram’을 떠올려 ‘무언가 위에 짧게 써 붙인 날카로운 글귀’라고 기억하면 좋습니다.