ep·i·kle·sis
C2technical성찬례에서 성령을 청하는 기도
noun명사
- 1
성령 청원 기도, 에피클레시스 — 성찬례에서 성령이 임하여 빵과 포도주를 성별해 주기를 청하는 기도C2〔religion〕
in Christian liturgy, the prayer invoking the Holy Spirit to sanctify the Eucharistic bread and wine
The priest chanted the epiklesis before distributing communion.
사제는 성찬을 나누기 전에 성령 청원 기도를 노래했다.
Eastern liturgies often give the epiklesis a prominent theological role.
동방 전례는 흔히 성령 청원 기도에 중요한 신학적 역할을 부여한다.
- 2
신명 호칭, 별칭, 기원 — 고대 그리스 종교 등에서 신을 부르거나 묘사할 때 쓰는 호칭, 별칭, 또는 기원C2〔religion〕
in Greek religious usage, an invocation or epithet by which a deity is addressed or identified
The scholar analyzed each epiklesis attached to Apollo in the inscription.
그 학자는 비문에서 아폴론에게 붙은 각각의 신적 호칭을 분석했다.
An epiklesis could link a god to a place, function, or cult.
신적 호칭은 신을 장소, 기능, 또는 제의와 연결할 수 있었다.
유의어epithet, title, invocation
뉘앙스 · 쓰임
invocation은 일반적인 ‘호출·기원’을 뜻하는 넓은 말이고, epiklesis는 특히 성찬례의 성령 청원 기도를 가리키는 신학·예전 용어이다. epiclesis는 영어권에서 더 흔한 철자이며, epiklesis는 그리스어 표기에 더 가까운 변형 철자이다.
일상 대화에서는 거의 쓰이지 않으며, 신학·예전학·교회사 논의에서 주로 사용된다. 교단에 따라 성찬례에서 epiklesis의 위치와 신학적 중요성을 다르게 이해할 수 있다. 일반 독자를 대상으로 할 때는 ‘the invocation of the Holy Spirit’처럼 풀어 설명하는 것이 좋다.
유의어 뉘앙스 비교
- epiclesis
- 같은 뜻의 더 흔한 영어 철자이다.
- invocation
- 신을 부르는 행위나 문구를 넓게 가리킨다.
- consecratory prayer
- 성별하는 기도라는 기능을 설명하는 표현으로, 특정 그리스어 용어는 아니다.
- epithet
- 특정 성격이나 역할을 나타내는 호칭이라는 점을 강조한다.
- title
- 더 일반적인 ‘칭호’로, 종교적 기원이라는 뉘앙스는 약하다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- the Eucharistic epiklesis성찬례의 성령 청원 기도
- a liturgical epiklesis전례상의 성령 청원 기도
noun+prep+noun
- the epiklesis of the Holy Spirit성령에 대한 청원 기도
verb+noun
- perform the epiklesis성령 청원 기도를 행하다
- recite the epiklesis성령 청원 기도를 낭송하다
어원 · 암기 팁
[Ancient Greek]고대 그리스어 epíklēsis에서 온 말로, ‘부름, 호소, 호출, 붙여 부르는 이름’이라는 뜻이다. 기독교 예전 용어로는 성찬례에서 성령을 청하는 기도를 가리키게 되었다.
epi-는 ‘위에, 더하여, 향하여’라는 뜻이고, klēsis는 ‘부름, 소명’을 뜻한다.
💡 epi-를 ‘위에서 임하도록’으로, klesis를 ‘call 부르기’로 연상하면 ‘성령을 불러 청하는 기도’라는 뜻을 기억하기 쉽다.