es·per·ance
C2literaryUS/ˈɛspərəns/UK드물게 쓰임
드물고 문학적인 표현으로, 희망이나 기대
noun명사
- 1
희망, 기대 — 미래에 좋은 일이 일어날 것이라는 희망이나 기대C2〔general〕
hope or expectation that something good will happen
The poem ends with a quiet note of esperance.
그 시는 조용한 희망의 분위기로 끝난다.
Even in exile, her letters carried a fragile esperance.
유배 중에도 그녀의 편지에는 연약한 희망이 담겨 있었다.
유의어hope, expectation, optimism
반의어despair, hopelessness
뉘앙스 · 쓰임
hope가 가장 일반적인 ‘희망’이고, expectation은 어떤 일이 일어날 것이라는 ‘예상·기대’에 가깝습니다. esperance는 의미상 hope와 비슷하지만 훨씬 더 문학적이고 고풍스럽게 들립니다.
일상 대화나 일반 글쓰기에서 esperance를 쓰면 지나치게 시적이거나 고어처럼 들릴 수 있습니다. 프랑스어식 철자 espérance와 혼동하지 않도록 주의하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- hope
- 가장 일반적이고 일상적인 표현입니다.
- expectation
- 희망보다는 어떤 일이 일어날 것이라는 예상의 느낌이 더 강합니다.
- optimism
- 앞으로 일이 잘될 것이라는 긍정적인 태도를 강조합니다.
반의어
- despair
- 희망을 완전히 잃은 절망을 뜻합니다.
- hopelessness
- 희망이 없는 상태를 직접적으로 나타냅니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- a note of esperance희망의 기미
- a sense of esperance희망의 느낌
adj+noun
- quiet esperance조용한 희망
- fragile esperance연약한 희망
어원 · 암기 팁
[Old French]Old French esperance에서 온 말로, ‘희망하다’를 뜻하는 esperer와 관련이 있습니다. 더 거슬러 올라가면 라틴어 sperare ‘희망하다’와 연결됩니다.
현대 영어에서는 생산적으로 분석하기 어려운 단일 어휘로 취급됩니다.
💡 프랑스어 espérance나 영어 hope와 함께 ‘시적인 희망’으로 기억하면 좋습니다.