ev·a·nes·cence
C2literary문어적 표현으로, 곧 사라지거나 희미해지는 성질 또는 과정
noun명사
- 1
소멸, 사라짐, 덧없음 — 어떤 것이 곧 사라지거나 점차 희미해지는 성질 또는 과정C2〔general〕
the quality or process of fading away, vanishing, or lasting only for a short time
The evanescence of the rainbow made the children watch in silence.
무지개가 덧없이 사라지는 모습에 아이들은 조용히 바라보았다.
Her photographs capture the evanescence of childhood summers.
그녀의 사진들은 어린 시절 여름의 덧없음을 담아낸다.
유의어transience, ephemerality, fading
반의어permanence, endurance
뉘앙스 · 쓰임
disappearance는 단순히 ‘사라짐’이라는 일반적인 말이고, fading은 색·소리·힘 등이 ‘희미해짐’에 가깝습니다. evanescence는 더 문어적이고 시적인 느낌이 강하며, 무엇인가가 본질적으로 덧없고 순간적이라는 뉘앙스를 줍니다.
일상 대화에서는 매우 격식적이거나 문학적으로 들릴 수 있습니다. 보통 추상명사로 쓰이며, 특히 “the evanescence of memory/beauty/youth/light”처럼 of와 함께 쓰이는 경우가 많습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- transience
- 덧없음·일시성을 뜻하는 더 일반적인 격식어입니다.
- ephemerality
- 매우 짧게 지속되는 성질을 강조하며, 역시 격식적입니다.
- fading
- 색, 빛, 소리, 기억 등이 점차 약해지는 과정에 더 직접적으로 쓰입니다.
반의어
- permanence
- 오래 지속되거나 변하지 않는 성질을 뜻합니다.
- endurance
- 어려움 속에서도 계속 유지되거나 버티는 힘을 강조합니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
noun+prep+noun
- the evanescence of beauty아름다움의 덧없음
- the evanescence of memory기억의 희미해짐
- a sense of evanescence덧없다는 느낌
verb+noun
- capture the evanescence덧없음을 포착하다
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 evanescere ‘사라지다, 없어지다’에서 온 말입니다. 이 동사는 ‘밖으로, 없어져’라는 뜻의 e-와 ‘비어 가다, 사라지다’와 관련된 vanescere에서 발전했습니다.
evanesce ‘사라지다, 희미해지다’ + -ence ‘성질·상태를 나타내는 명사형 접미사’
💡 evanesce를 vanish와 연결해 기억하면 좋습니다. evanescence는 ‘vanish하는 성질’, 즉 ‘덧없이 사라짐’으로 떠올릴 수 있습니다.