LC·Dict

ex·cheq·uer

C1formal
US/ɪksˈtʃekər/UK/ɪksˈtʃekə/가끔 쓰임

주로 영국의 공식 문맥에서 쓰이는 ‘재무부’, ‘국고’, ‘재정 자금’

noun명사

  1. 1

    재무부, 국고 관리 기관영국에서 국가의 세입과 지출을 관리하는 재무부 또는 국고 관리 기관C1government

    the British government department responsible for managing national revenue and public spending; the Treasury

    • The Chancellor of the Exchequer will announce the budget on Wednesday.

      영국 재무장관은 수요일에 예산안을 발표할 것이다.

    • Tax receipts go to the Exchequer before being spent on services.

      세수는 공공 서비스에 쓰이기 전에 국고로 들어간다.

  2. 2

    재정 자금, 국고, 재원정부·단체·개인이 보유하거나 사용할 수 있는 재정 자금; 국고, 재원C1finance

    the financial resources or funds of a government, organization, or person

    • The new policy could cost the public exchequer millions.

      그 새 정책은 공공 재정에 수백만의 비용을 초래할 수 있다.

    • Membership fees added little to the club's exchequer.

      회원비는 그 동아리의 재정에 거의 보탬이 되지 않았다.

  3. 3

    왕실 재무원, 재무 법원영국 역사에서 왕실 수입과 회계를 담당하던 관청 또는 법원C2history

    in English history, a government office or court that dealt with royal revenues and accounts

    • The medieval Exchequer audited the sheriff's accounts.

      중세의 재무 관청은 보안관의 회계를 감사했다.

    • The Court of Exchequer heard cases about royal revenue.

      재무 법원은 왕실 수입에 관한 사건을 심리했다.

뉘앙스 · 쓰임

treasury는 ‘재무부’나 ‘금고’를 가리키는 더 일반적인 말이고, finance ministry는 여러 나라의 ‘재무부’를 설명하는 중립적인 표현입니다. exchequer는 특히 영국 정부 제도와 관련된 공식적·역사적 느낌이 강하며, 일상 대화에서는 비교적 덜 씁니다.

영국의 직함 Chancellor of the Exchequer는 보통 ‘영국 재무장관’으로 번역합니다. 기관명이나 직함에서는 the Exchequer처럼 대문자로 쓰이는 경우가 많습니다. 미국 영어 일상에서는 드물고, 뉴스·정치·역사 문맥에서 주로 보입니다.

유의어 뉘앙스 비교

Treasury
영국 정부의 재무부를 가리킬 때 가장 가까운 표현입니다.
finance ministry
여러 나라의 재무부를 설명할 때 쓰는 더 일반적이고 중립적인 표현입니다.
funds
가장 일반적인 ‘자금’이라는 뜻으로, 공식성은 덜합니다.
finances
개인·단체·국가의 재정 상태 전반을 가리킬 수 있습니다.
coffers
기관이나 정부의 자금을 비유적으로 말할 때 쓰며 약간 문어적입니다.
treasury court
역사적 기능을 설명하는 풀어 쓴 표현이며, 고유한 공식 명칭은 아닙니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

title

  • the Chancellor of the Exchequer영국 재무장관

adj+noun

  • the public exchequer공공 재정, 국고

verb+noun

  • cost the Exchequer국고에 비용을 초래하다

noun+prep+noun

  • funds from the Exchequer국고에서 나온 자금

verb+prep+noun

  • paid into the Exchequer국고에 납입된

어원 · 암기 팁

[Old French]Old French eschequier에서 온 말로, 원래 ‘체스판’ 또는 ‘체커무늬 판’을 뜻했습니다. 중세 재무 계산에서 격자무늬 천이나 판을 사용한 데서 ‘재무를 관리하는 곳’이라는 의미로 발전했습니다.

현대 영어에서는 exchequer를 생산적인 접두사나 접미사로 나누기 어렵고, 하나의 어휘로 외우는 것이 자연스럽습니다.

💡 exchequer의 cheq-를 checkered board, 즉 ‘체커판’과 연결해 기억하면, 돈을 계산하던 판에서 ‘재무부·국고’로 의미가 발전한 흐름을 떠올리기 쉽습니다.