ex·tra·ju·di·cial
C1technical법원이나 정식 사법 절차 밖에서 이루어지는
adjective형용사
- 1
재판 외의, 비사법적인 — 법원이나 정식 사법 절차를 거치지 않고 이루어지는C1〔legal〕
done or taking place outside the normal process or authority of a court of law
The two companies reached an extrajudicial settlement.
두 회사는 법정 밖에서 합의에 이르렀다.
The lawyer criticized the extrajudicial handling of the dispute.
그 변호사는 그 분쟁을 정식 사법 절차 밖에서 처리한 것을 비판했다.
- 2
초법적인, 적법 절차 없는 — 재판이나 적법 절차 없이 이루어지는, 특히 처벌·구금·살해에 대해C1〔human_rights〕
carried out without legal trial or due process, especially in relation to punishment, detention, or killing
The report accused the security forces of extrajudicial killings.
그 보고서는 보안군이 재판 없는 살해를 저질렀다고 비난했다.
Human rights groups documented several extrajudicial executions.
인권 단체들은 여러 건의 재판 없는 처형을 기록했다.
반의어lawful, due-process
뉘앙스 · 쓰임
nonjudicial은 단순히 ‘사법적이지 않은’이라는 넓고 중립적인 말이고, out-of-court는 보통 ‘법정 밖에서 합의·처리되는’ 비교적 중립적인 표현입니다. extrajudicial은 정식 재판이나 법적 절차를 우회했다는 뉘앙스가 강하며, extrajudicial killing처럼 쓰이면 불법성·인권 침해의 느낌이 매우 강합니다.
일상 대화보다는 법률 문서, 국제 뉴스, 인권 보고서에서 주로 사용됩니다. extrajudicial killing, extrajudicial execution처럼 쓰일 때는 ‘재판 없는 처형/살해’라는 매우 심각한 의미이므로 가볍게 쓰지 않습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- out-of-court
- 주로 합의나 해결이 법정 밖에서 이루어졌다는 중립적 표현입니다.
- nonjudicial
- 사법 절차와 관련이 없다는 더 넓고 비교적 중립적인 표현입니다.
- summary
- summary execution처럼 ‘즉결의’라는 뜻으로, 절차 없이 빠르게 이루어졌다는 점을 강조합니다.
- unlawful
- 법에 어긋난다는 의미를 직접적으로 강조하지만, 반드시 ‘사법 절차 밖’이라는 뜻은 아닙니다.
반의어
- judicial
- 법원이나 재판 절차와 관련된다는 뜻입니다.
- court-ordered
- 법원의 명령에 의해 이루어졌다는 뜻입니다.
- lawful
- 법에 따른, 합법적인이라는 뜻입니다.
- due-process
- 적법 절차에 따른다는 의미로, 주로 명사 앞에서 수식적으로 쓰입니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- extrajudicial killing재판 없는 살해, 초법적 살해
- extrajudicial execution재판 없는 처형, 초법적 처형
- extrajudicial detention사법 절차 없는 구금
- extrajudicial punishment재판 없는 처벌, 초법적 처벌
- extrajudicial settlement법정 밖 합의
어원 · 암기 팁
[Latin]Latin extra ‘밖에, ~을 넘어서’와 judicial ‘사법의, 재판의’가 결합한 말입니다. 즉 문자 그대로는 ‘사법 절차 밖의’라는 뜻입니다.
extra- ‘밖의, ~을 넘어선’ + judicial ‘사법의, 재판의’
💡 extra를 ‘밖에’, judicial을 ‘사법의’로 기억하면 extrajudicial = ‘사법 밖의’로 연결됩니다.