LC·Dict

eye power

숙어B2informal
/ˈaɪ ˌpaʊ.ɚ//ˈaɪ ˌpaʊ.ə/

싱가포르·말레이시아식 영어에서, 도와주지 않고 옆에서 보기만 하는 것

phrase

  1. 1

    남들이 일하거나 어려움을 겪고 있을 때 직접 돕지 않고 옆에서 보기만 하는 것B2

    the act of merely watching other people work or struggle, without offering practical help

    • Don't use eye power—carry some of these boxes.

      보기만 하지 말고 이 상자들 좀 들어.

    • Everyone was cleaning the room, but Jason just stood there using eye power.

      모두가 방을 청소하고 있었는데 제이슨은 그냥 서서 보기만 했다.

뉘앙스 · 쓰임

"watch from the sidelines"는 그냥 옆에서 지켜본다는 중립적인 말일 수 있지만, "eye power"는 '도와야 하는데 구경만 한다'는 비판적·농담 섞인 뉘앙스가 강합니다. "supervise"는 정당하게 감독한다는 뜻일 수 있으나, "eye power"는 실제로 기여하지 않는다는 느낌을 줍니다.

주로 싱가포르·말레이시아 등 동남아 영어권의 비격식 표현입니다. 미국식·영국식 영어 화자에게는 의미가 바로 통하지 않을 수 있으므로, 일반 영어에서는 "Don't just stand there watching" 또는 "Please help out"처럼 말하는 것이 좋습니다.

유의어 뉘앙스 비교

stand around watching
국제적으로 더 잘 통하는 일반 표현이며, 'eye power'보다 지역색이 적습니다.
watch from the sidelines
옆에서 지켜본다는 뜻으로, 반드시 비판적이지는 않습니다.
do nothing
아무것도 하지 않는다는 더 직접적이고 일반적인 표현입니다.

반의어

lend a hand
직접 도와준다는 뜻의 자연스러운 구어 표현입니다.
pitch in
여럿이 함께 하는 일에 적극적으로 끼어들어 돕는다는 느낌이 강합니다.
help out
상황을 돕는다는 가장 일반적이고 중립적인 표현입니다.

어원 · 암기 팁

[Singaporean English / Malaysian English]정확한 유래는 확실하지 않지만, 싱가포르·말레이시아 영어에서 '눈으로만 힘을 쓴다'는 식의 농담 섞인 표현으로 굳어진 말입니다. 실제 노동이나 도움 없이 눈으로 보기만 한다는 점을 익살스럽게 비꼬는 표현입니다.

💡 "eye"는 눈, "power"는 힘이므로 '눈으로만 힘을 쓴다'고 기억하면, 실제로는 손을 쓰지 않고 구경만 한다는 뜻을 떠올리기 쉽습니다.

eye power 뜻 · 발음 · 예문 | LC 영어사전