LC·Dict

fop·pish

C2rare
US/ˈfɑːpɪʃ/UK/ˈfɒpɪʃ/드물게 쓰임

드물게 쓰이며, 남성이 옷차림과 외모에 지나치게 멋을 부린다는 뜻

adjective형용사

  1. 1

    허영스럽게 멋부리는, 지나치게 멋부리는특히 남성이 옷차림이나 외모에 지나치게 신경 쓰며 허영스럽게 멋을 부리는C2general

    excessively concerned with stylish clothes, grooming, and appearance, especially in a man

    • He wore a foppish velvet jacket to the casual dinner.

      그는 편한 저녁 자리에 겉멋이 심한 벨벳 재킷을 입고 왔다.

    • The novel mocks a foppish young man obsessed with his reflection.

      그 소설은 자기 모습에 집착하는 허영스러운 젊은 남자를 조롱한다.

뉘앙스 · 쓰임

stylish는 단순히 ‘세련된’이라는 긍정적 의미가 강하지만, foppish는 ‘겉멋이 심하고 허영스러운’ 느낌이 강합니다. dandyish와 비슷하지만 foppish가 더 비판적이고 우스꽝스럽게 들릴 수 있습니다.

현대 영어에서는 다소 낡고 드문 단어입니다. 사람의 외모나 남성적 표현 방식을 조롱하는 말처럼 들릴 수 있으므로 실제 대화에서 사용할 때는 주의가 필요합니다.

유의어 뉘앙스 비교

dandyish
옷차림이 멋지고 세심하다는 뜻으로, foppish보다 덜 노골적으로 비판적일 수 있습니다.
affected
자연스럽지 않고 꾸민 듯하다는 의미가 중심이며, 꼭 옷차림에만 쓰이지는 않습니다.
vain
자신의 외모나 능력에 대한 허영심을 강조하며, foppish보다 범위가 넓습니다.

반의어

plain
화려하거나 꾸민 느낌이 없다는 뜻입니다.
unpretentious
허세나 과장이 없고 소박하다는 긍정적 뉘앙스가 있습니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

adj+noun

  • a foppish young man겉멋 든 젊은 남자
  • foppish clothes지나치게 멋을 부린 옷차림
  • a foppish manner허영스럽고 꾸민 듯한 태도

verb+adjective

  • look foppish겉멋이 심해 보이다

어원 · 암기 팁

[English]영어 fop ‘옷차림과 외모에 지나치게 신경 쓰는 남자’에 형용사 접미사 -ish가 붙어 만들어진 말입니다. fop 자체의 더 이른 어원은 불확실합니다.

fop(멋부리는 남자, 멋쟁이) + -ish(…의 성질을 가진)

💡 fop을 ‘겉멋 든 남자’로 기억하고, -ish를 붙여 ‘그런 성향의’라고 연결하면 됩니다.