for·ti·tude
C2formal고난을 견디는 불굴의 용기와 정신적 강인함
noun명사
- 1
불굴의 용기, 꿋꿋함, 인내심 — 고통, 위험, 어려움 등을 용기와 인내로 견디는 정신적 강인함C2〔general〕
the courage and mental strength to deal with pain, danger, or difficulty over time
She faced months of treatment with remarkable fortitude.
그녀는 몇 달간의 치료를 놀라운 인내와 강인함으로 견뎌 냈다.
The villagers showed great fortitude after the flood destroyed their homes.
홍수가 집을 파괴한 뒤에도 마을 사람들은 큰 불굴의 용기를 보였다.
뉘앙스 · 쓰임
courage는 넓은 의미의 ‘용기’이고, bravery는 위험 앞에서 보이는 행동상의 용감함을 강조합니다. fortitude는 긴 고난이나 고통을 견디는 내면의 강인함에 더 초점이 있습니다. resilience는 다시 회복하는 능력, perseverance는 목표를 향해 계속 노력하는 끈기를 더 강조합니다.
일상 대화에서는 courage, strength, resilience가 더 흔합니다. fortitude는 격식 있는 글, 연설, 추모문, 역사·철학적 맥락에서 자주 쓰이며, show fortitude, with fortitude, moral fortitude 같은 표현으로 많이 사용됩니다.
유의어 뉘앙스 비교
- courage
- 가장 일반적인 ‘용기’로, fortitude보다 격식이 덜하고 범위가 넓습니다.
- bravery
- 위험 앞에서 보이는 용감한 행동을 더 강조합니다.
- resilience
- 어려움 뒤에 다시 회복하는 능력을 더 강조합니다.
- endurance
- 고통이나 어려움을 오래 견디는 능력을 강조하며, 도덕적 용기의 느낌은 fortitude보다 약할 수 있습니다.
반의어
자주 쓰는 표현 · Collocations
verb+noun
- show fortitude불굴의 용기를 보이다
prep+noun
- with fortitude굳건히, 인내심을 가지고
adj+noun
- great fortitude큰 정신적 강인함
- moral fortitude도덕적 용기
- mental fortitude정신적 강인함
noun+prep phrase
- fortitude in the face of adversity역경에 맞서는 불굴의 용기
어원 · 암기 팁
[Latin]라틴어 fortitudo ‘힘, 용기’에서 왔으며, 이는 ‘강한, 용감한’을 뜻하는 fortis와 관련이 있습니다.
fort-는 ‘강함’을 나타내는 라틴어 어근에서 왔고, -itude는 상태나 성질을 나타내는 명사형 접미사입니다.
💡 fortress(요새)처럼 단단히 버티는 마음의 힘이라고 연결해 기억하면 좋습니다.
최초 사용 시기: circa 14th century