fosse
C2rare드물게 쓰이는 말로, 성이나 진지 주변의 도랑·해자
noun명사
- 1
해자, 방어용 도랑 — 특히 성이나 요새를 방어하기 위해 판 도랑, 해자, 참호C2〔historical〕
a ditch, trench, or moat, especially one dug as a defence around a fortification
A dry fosse still runs around the old castle walls.
마른 해자가 아직도 오래된 성벽 주위를 둘러싸고 있다.
Archaeologists found a shallow fosse outside the Roman camp.
고고학자들은 로마 군영 밖에서 얕은 방어용 도랑을 발견했다.
뉘앙스 · 쓰임
moat는 성 주변의 물이 찬 해자를 가리키는 가장 일반적인 말이고, ditch는 일반적인 도랑을 뜻합니다. trench는 길고 깊게 판 참호나 도랑의 느낌이 강합니다. fosse는 이들보다 훨씬 드물고 역사적·문어적인 느낌이 납니다.
일상 대화에서는 거의 쓰지 않는 단어입니다. 성곽, 로마 군영, 고대 유적 등을 설명하는 글에서 자연스럽습니다. 해부학 용어 fossa와 혼동하지 않도록 주의하세요.
유의어 뉘앙스 비교
- moat
- 성이나 요새 주변의 해자를 뜻하는 더 일반적인 단어이며, 물이 찬 경우를 자주 가리킵니다.
- ditch
- 가장 일반적인 말로, 방어 목적이 아닌 배수로나 길가 도랑에도 씁니다.
- trench
- 길고 깊게 판 도랑이나 참호를 뜻하며, 군사적·공사용 맥락에서도 널리 씁니다.
자주 쓰는 표현 · Collocations
adj+noun
- a defensive fosse방어용 해자
- a dry fosse물이 없는 해자
noun+noun
- a castle fosse성 주변의 해자
verb+noun
- dig a fosse해자를 파다
어원 · 암기 팁
[Old French]고대 프랑스어 fosse에서 왔으며, 이는 라틴어 fossa ‘도랑, 참호’에서 유래했습니다. 라틴어 fossa는 ‘파다’를 뜻하는 동사 fodere와 관련이 있습니다.
차용어로, 현대 영어에서 생산적으로 나눌 수 있는 접두사나 접미사는 없습니다.
💡 성 주변에 ‘푹 파인’ 도랑을 떠올리면 fosse의 뜻을 기억하기 쉽습니다.