Frit away
구동사C2informal시간·돈·기회 등을 조금씩 헛되이 낭비하다
phrasal verb구동사
- 1
낭비하다, 허비하다 — 시간, 돈, 기회, 에너지 등을 별로 중요하지 않은 일에 조금씩 써 버려 낭비하다C2
to waste time, money, opportunities, energy, etc. gradually on things that are not important or useful
He fritted away most of his inheritance on cars, parties, and expensive trips.
그는 유산의 대부분을 자동차, 파티, 값비싼 여행에 조금씩 써 버렸다.
Don't frit your savings away on things you don't really need.
정말 필요하지 않은 것들에 저축한 돈을 낭비하지 마라.
유의어fritter away, waste, squander
반의어save, make good use of
뉘앙스 · 쓰임
fritter away가 훨씬 더 일반적이고 표준적인 표현입니다. waste는 가장 넓은 의미의 ‘낭비하다’이고, squander는 돈·기회·재능 등을 무책임하게 크게 낭비한다는 더 강한 느낌이 있습니다. frit away는 보통 작은 일들에 조금씩 써 버려 결국 잃는다는 뉘앙스가 강합니다.
목적어는 money, time, savings, inheritance, opportunity, chance처럼 낭비될 수 있는 자원이 자주 옵니다. 대명사 목적어는 반드시 동사와 particle 사이에 놓습니다: frit it away. 일상 회화보다는 문어체나 영국식 비격식 맥락에서 가끔 보이며, 일반적으로는 fritter away를 쓰는 것이 더 자연스럽습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- fritter away
- 의미는 거의 같지만 fritter away가 훨씬 더 흔하고 표준적입니다.
- waste
- 가장 일반적인 표현으로, 조금씩 낭비한다는 느낌은 상대적으로 약합니다.
- squander
- 귀중한 돈·기회·재능 등을 무책임하게 크게 낭비한다는 더 강한 비판적 뉘앙스가 있습니다.
반의어
- save
- 돈이나 자원을 쓰지 않고 보존한다는 뜻입니다.
- make good use of
- 시간·기회·자원을 유익하게 활용한다는 뜻입니다.