LC·Dict

squan·der

C1
/ˈskwɑːndər//ˈskwɒndə/드물게 쓰임

돈·시간·기회 등을 함부로 낭비하다

verb동사

  1. 1

    낭비하다, 탕진하다돈, 시간, 자원 등을 함부로 쓰거나 아깝게 낭비하다C1general

    to waste money, time, resources, or something valuable by using it carelessly or foolishly

    • He squandered his savings on expensive cars and parties.

      그는 저축한 돈을 비싼 차와 파티에 낭비했다.

    • The company cannot afford to squander its limited resources.

      그 회사는 한정된 자원을 낭비할 여유가 없다.

    유의어waste, misuse

    반의어save, conserve

  2. 2

    허비하다, 날려 버리다기회, 재능, 이점 등을 제대로 활용하지 못하고 헛되이 잃다C1general

    to fail to make good use of an opportunity, advantage, talent, or chance

    • The team squandered several chances to win the match.

      그 팀은 경기를 이길 수 있는 몇 번의 기회를 허비했다.

    • She feared she had squandered her talent by avoiding difficult roles.

      그녀는 어려운 배역을 피하면서 자신의 재능을 허비했다고 걱정했다.

    유의어throw away, miss

    반의어seize, capitalize on

뉘앙스 · 쓰임

waste는 가장 일반적인 ‘낭비하다’이고, squander는 특히 가치 있는 것을 부주의하거나 어리석게 써 버렸다는 비판적인 뉘앙스가 더 강합니다. spend는 중립적으로 ‘돈을 쓰다’라는 뜻이지만, squander는 그 지출이 잘못되었거나 아깝다는 의미를 포함합니다.

주로 squander money, squander time, squander resources, squander an opportunity처럼 씁니다. 목적어 없이 쓰는 경우는 드물며, 보통 무엇을 낭비했는지 목적어가 따라옵니다. 한국어의 ‘흩뿌리다’처럼 물건을 물리적으로 흩뜨린다는 뜻으로 현대 영어에서 일반적으로 쓰이지 않습니다.

유의어 뉘앙스 비교

waste
가장 일반적인 표현으로, squander보다 강도나 격식이 약할 수 있습니다.
misuse
잘못된 방식으로 사용한다는 뜻이 강하며, 반드시 낭비를 의미하지는 않습니다.
throw away
기회나 이점을 스스로 날려 버린다는 구어적 느낌이 있습니다.
miss
기회를 놓친다는 뜻으로, squander보다 부주의나 어리석음의 뉘앙스가 약합니다.

반의어

save
돈이나 자원을 쓰지 않고 아끼거나 보존한다는 뜻입니다.
conserve
자원이나 에너지를 조심스럽게 보존한다는 격식 있는 표현입니다.
seize
기회를 적극적으로 붙잡는다는 뜻입니다.
capitalize on
기회나 이점을 잘 활용하여 이익을 얻는다는 뜻입니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • squander money돈을 낭비하다
  • squander time시간을 허비하다
  • squander resources자원을 낭비하다
  • squander an opportunity기회를 허비하다
  • squander a chance기회를 날리다
  • squander talent재능을 허비하다
  • squander an advantage유리한 점을 살리지 못하다

어원 · 암기 팁

정확한 어원은 확실하지 않습니다. 영어에서 오래전부터 ‘낭비하다, 헛되이 써 버리다’라는 뜻으로 쓰여 왔습니다.

분명한 현대 영어 접두사나 접미사로 나누기 어렵습니다.

💡 소중한 것을 ‘쓱’ 써 버려 사라지게 만든다고 떠올리면 squander의 ‘낭비하다’라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.