Front-run
숙어C1남보다 먼저 움직여 이익을 얻거나, 특히 내부 정보를 이용해 앞서 거래하다
phrase
- 1
특히 금융에서, 공개되지 않은 정보나 고객 주문을 미리 알고 그보다 앞서 거래하여 이익을 얻다C1
especially in finance, to trade ahead of a client order or non-public, market-moving information in order to profit
The broker was accused of front-running large client orders.
그 중개인은 대규모 고객 주문을 미리 알고 앞서 거래했다는 혐의를 받았다.
Regulators investigated whether the fund had front-run the merger announcement.
규제 당국은 그 펀드가 합병 발표 전에 정보를 이용해 선제 거래를 했는지 조사했다.
- 2
어떤 결정·발표·변화가 있기 전에 먼저 행동하여 유리한 위치를 차지하다C1
to act before an expected decision, announcement, or change in order to gain an advantage
Several companies tried to front-run the new regulations by changing their policies early.
몇몇 회사는 새 규정이 시행되기 전에 미리 정책을 바꿔 유리한 위치를 차지하려 했다.
The campaign front-ran the bad news by releasing its own statement first.
그 선거 캠프는 나쁜 소식이 보도되기 전에 먼저 성명을 내며 선수를 쳤다.
뉘앙스 · 쓰임
pre-empt는 ‘선수를 치다’라는 넓은 뜻이고 반드시 부정적이지 않지만, front-run은 특히 ‘미리 알고 앞서 움직여 이익을 챙긴다’는 뉘앙스가 강합니다. anticipate는 단순히 ‘예상하다/대비하다’에 가깝고, front-run처럼 부당한 이익이나 정보 우위의 느낌이 반드시 있지는 않습니다.
동사로 쓸 때는 현대 영어에서 보통 front-run처럼 하이픈을 붙입니다. 금융 문맥에서는 법적·윤리적 문제를 암시할 수 있으므로 사람이나 기관을 주어로 사용할 때 표현이 상당히 강하게 들릴 수 있습니다. 과거형은 일반 동사처럼 front-runned가 아니라 front-ran입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- trade ahead
- 금융 문맥에서 더 설명적이고 직접적인 표현입니다.
- insider trade
- 내부자 정보를 이용한 거래 전반을 뜻하며, front-run보다 범위가 더 넓습니다.
- pre-empt
- 상대보다 먼저 행동한다는 뜻이지만, front-run보다 더 중립적이고 폭넓게 쓰입니다.
- get ahead of
- 문제나 상황이 커지기 전에 대응한다는 구어적이고 덜 전문적인 표현입니다.
반의어
- wait for public disclosure
- 정보가 공개될 때까지 기다린다는 뜻으로, 부당한 선제 거래의 반대 상황입니다.
- follow the rules
- 법과 규정을 지킨다는 일반적 표현으로, 금융 범죄의 반대 의미를 넓게 나타냅니다.
- lag behind
- 남보다 뒤처진다는 뜻으로, 선제적으로 움직이는 front-run과 반대입니다.
- react after the fact
- 일이 벌어진 뒤에야 대응한다는 뜻입니다.
어원 · 암기 팁
[English]front ‘앞’과 run ‘달리다’가 결합한 말로, 문자 그대로는 ‘앞에서 달리다’라는 뜻입니다. 경주에서 남보다 앞서 달리는 이미지가 금융과 비즈니스 문맥으로 확장되어, 다른 사람보다 먼저 움직여 이익을 얻는다는 의미가 되었습니다.
💡 ‘front = 앞’, ‘run = 달리다’로 기억하세요. 모두가 출발하기 전에 혼자 앞에서 달리면 이득을 볼 수 있다는 이미지가 front-run의 핵심입니다.