LC·Dict

gate-bar

C2rare
US/ˈɡeɪt bɑr/UK/ˈɡeɪt bɑː/

문이나 출입구를 막거나 고정하는 가로대; 현대 영어에서는 드문 말

noun명사

  1. 1

    문이나 출입구를 닫거나 고정하기 위해 가로질러 놓는 막대; 문짝의 가로대C2general

    a bar placed across a gate to close or secure it, or a horizontal bar forming part of a gate

    • He lifted the gate-bar and led the horse into the field.

      그는 문 가로대를 들어 올리고 말을 들판으로 데려갔다.

    • The old gate-bar had rusted after years of rain.

      오래된 문 가로대는 여러 해 동안 비를 맞아 녹슬어 있었다.

    유의어crossbar, bar, latch

뉘앙스 · 쓰임

gate는 ‘대문/문’ 전체를 가리키고, bar는 일반적인 ‘막대’나 ‘빗장’을 뜻합니다. gate-bar는 그중에서도 문과 관련된 가로대나 빗장을 구체적으로 가리키지만, 현대 영어에서는 다소 오래되었거나 문어적인 느낌이 납니다.

현대 회화에서는 잘 쓰이지 않는 단어입니다. 실제 상황에서는 “bar across the gate,” “gate latch,” “crossbar,” “bolt” 등이 더 자연스러울 수 있습니다.

유의어 뉘앙스 비교

crossbar
문이나 구조물의 ‘가로대’를 더 일반적으로 가리키는 말입니다.
bar
가장 일반적인 말로, 문에만 한정되지 않습니다.
latch
문을 잠그거나 걸어 두는 장치를 뜻하며, 반드시 긴 막대 형태는 아닙니다.

자주 쓰는 표현 · Collocations

verb+noun

  • lift the gate-bar문 가로대를 들어 올리다
  • drop the gate-bar문 가로대를 내려 걸다

adj+noun

  • a wooden gate-bar나무로 된 문 가로대
  • a rusty gate-bar녹슨 문 가로대

어원 · 암기 팁

[English compound]영어 gate(문, 대문)와 bar(막대, 빗장)가 결합한 복합어입니다.

gate(문, 대문) + bar(막대, 빗장)

💡 ‘gate를 막는 bar’라고 생각하면 ‘문 가로대, 문 빗장’이라는 뜻을 기억하기 쉽습니다.