LC·Dict

Get by on

구동사B2
/ɡet baɪ ɑːn//ɡet baɪ ɒn/매우 자주 쓰임

적은 돈·자원 등으로 그럭저럭 살아가다

phrasal verb구동사

  1. 1

    그럭저럭 살아가다, 버티다제한적이거나 부족한 양의 돈·음식·수면·자원 등에 의존해 그럭저럭 살아가거나 일을 계속하다B2

    to manage to live, work, or continue by using only a small or limited amount of something

    • Many students have to get by on very little money.

      많은 학생들은 아주 적은 돈으로 그럭저럭 살아가야 한다.

    • I don't know how she gets by on only four hours of sleep a night.

      그녀가 밤에 네 시간만 자고 어떻게 버티는지 모르겠다.

    • After losing his job, he got by on his savings for a few months.

      그는 직장을 잃은 뒤 몇 달 동안 저축한 돈으로 버텼다.

뉘앙스 · 쓰임

get by는 목적어 없이 ‘그럭저럭 해내다’라는 일반적인 의미이고, get by on은 ‘무엇을 가지고/얼마로 버티는지’를 구체적으로 말합니다. live on은 주로 생계비나 식량의 출처를 말할 때 더 중립적일 수 있지만, get by on은 부족함을 견디며 간신히 해낸다는 뉘앙스가 더 강합니다. make do with는 부족한 물건이나 조건을 임시로 활용한다는 느낌이 강하고, scrape by on은 get by on보다 더 어렵고 빠듯한 상황을 강조합니다.

일상 대화와 글에서 모두 쓰이는 중립적인 표현입니다. 금액이나 양과 함께 자주 쓰이며, on $50 a week, on very little sleep, on one meal a day처럼 씁니다. 구동사의 세 요소 get, by, on은 떨어뜨려 쓰지 않으며, on 뒤의 목적어를 생략하지 않는 것이 일반적입니다.

유의어 뉘앙스 비교

manage on
의미가 매우 비슷하지만, get by on보다 약간 더 중립적이고 ‘그 정도로 해내다’에 초점이 있습니다.
live on
주로 생계비나 식량의 출처를 말하며, 반드시 빠듯하다는 느낌을 주지는 않습니다.
make do with
부족하거나 이상적이지 않은 것을 임시방편으로 사용한다는 뉘앙스가 강합니다.
scrape by on
get by on보다 더 어렵고 간신히 버틴다는 느낌이 강합니다.

반의어

thrive on
어떤 조건이나 자원을 가지고 단순히 버티는 것이 아니라 잘 성장하거나 성공한다는 뜻입니다.
live comfortably on
부족하게 버티는 것이 아니라 어떤 수입이나 자원으로 편안하게 생활한다는 뜻입니다.