Get by on
구동사B2적은 돈·자원 등으로 그럭저럭 살아가다
phrasal verb구동사
- 1
그럭저럭 살아가다, 버티다 — 제한적이거나 부족한 양의 돈·음식·수면·자원 등에 의존해 그럭저럭 살아가거나 일을 계속하다B2
to manage to live, work, or continue by using only a small or limited amount of something
Many students have to get by on very little money.
많은 학생들은 아주 적은 돈으로 그럭저럭 살아가야 한다.
I don't know how she gets by on only four hours of sleep a night.
그녀가 밤에 네 시간만 자고 어떻게 버티는지 모르겠다.
After losing his job, he got by on his savings for a few months.
그는 직장을 잃은 뒤 몇 달 동안 저축한 돈으로 버텼다.
뉘앙스 · 쓰임
get by는 목적어 없이 ‘그럭저럭 해내다’라는 일반적인 의미이고, get by on은 ‘무엇을 가지고/얼마로 버티는지’를 구체적으로 말합니다. live on은 주로 생계비나 식량의 출처를 말할 때 더 중립적일 수 있지만, get by on은 부족함을 견디며 간신히 해낸다는 뉘앙스가 더 강합니다. make do with는 부족한 물건이나 조건을 임시로 활용한다는 느낌이 강하고, scrape by on은 get by on보다 더 어렵고 빠듯한 상황을 강조합니다.
일상 대화와 글에서 모두 쓰이는 중립적인 표현입니다. 금액이나 양과 함께 자주 쓰이며, on $50 a week, on very little sleep, on one meal a day처럼 씁니다. 구동사의 세 요소 get, by, on은 떨어뜨려 쓰지 않으며, on 뒤의 목적어를 생략하지 않는 것이 일반적입니다.
유의어 뉘앙스 비교
- manage on
- 의미가 매우 비슷하지만, get by on보다 약간 더 중립적이고 ‘그 정도로 해내다’에 초점이 있습니다.
- live on
- 주로 생계비나 식량의 출처를 말하며, 반드시 빠듯하다는 느낌을 주지는 않습니다.
- make do with
- 부족하거나 이상적이지 않은 것을 임시방편으로 사용한다는 뉘앙스가 강합니다.
- scrape by on
- get by on보다 더 어렵고 간신히 버틴다는 느낌이 강합니다.
반의어
- thrive on
- 어떤 조건이나 자원을 가지고 단순히 버티는 것이 아니라 잘 성장하거나 성공한다는 뜻입니다.
- live comfortably on
- 부족하게 버티는 것이 아니라 어떤 수입이나 자원으로 편안하게 생활한다는 뜻입니다.