LC·Dict

get one's dick wet

숙어C2slang
US/ɡet wʌnz dɪk wet/

남자가 성관계를 하다, 또는 성관계만을 목적으로 하다라는 매우 노골적인 속어

phrase

  1. 1

    남자가 성관계를 하다; 특히 감정적 관계보다는 성적 욕구를 채우기 위해 성관계를 하거나 하려고 하다.C2

    For a man to have sex, especially in a casual, crude, or purely sexual way.

    • He wasn't looking for a relationship; he just wanted to get his dick wet.

      그는 연애를 원한 게 아니라 그냥 성관계만 원했던 거야.

    • She said he treated every party as a chance to get his dick wet.

      그녀는 그가 모든 파티를 성관계할 기회쯤으로 여긴다고 말했다.

뉘앙스 · 쓰임

get laid보다 훨씬 더 거칠고 남성 중심적이며, 성관계를 ‘정복’이나 욕구 해소처럼 말하는 뉘앙스가 강합니다. have sex는 중립적인 표현이고, sleep with someone은 완곡한 표현인 반면, get one's dick wet은 노골적이고 저속하며 상대를 대상화하는 느낌을 줄 수 있습니다.

매우 저속한 표현이므로 직장, 학교, 공식 문서, 낯선 사람과의 대화에서는 사용하지 않는 것이 좋습니다. 특히 여성이나 성적 상대를 비하하거나 대상화하는 말로 받아들여질 수 있으므로, 의미를 이해하더라도 직접 사용하는 것은 주의해야 합니다.

유의어 뉘앙스 비교

get laid
역시 비격식적이고 성적인 표현이지만, get one's dick wet보다 덜 노골적이고 성별 중립적으로도 쓰일 수 있습니다.
have sex
가장 중립적이고 일반적인 표현으로, 저속하거나 조롱하는 느낌이 없습니다.
sleep with someone
성관계를 완곡하게 말하는 표현으로, get one's dick wet보다 훨씬 부드럽습니다.
score
성적 성공을 과시하듯 말하는 속어로, 역시 상대를 대상화할 수 있지만 이 표현보다 덜 노골적입니다.

반의어

abstain from sex
성관계를 하지 않기로 선택한다는 비교적 공식적이고 중립적인 표현입니다.
stay celibate
종교적·개인적 이유 등으로 독신 또는 금욕 상태를 유지한다는 뜻입니다.

어원 · 암기 팁

[English]영어 속어 dick은 ‘남성 성기’를 뜻하고, wet은 성행위와 관련된 신체적 젖음의 이미지를 이용한 말입니다. 따라서 전체 표현은 성관계를 노골적으로 비유한 현대 영어 속어로 이해할 수 있습니다.

💡 dick은 ‘남성 성기’, wet은 ‘젖은’이라는 뜻이므로, 매우 직설적으로 성관계를 암시하는 저속한 표현이라고 기억하면 됩니다.