Get turned around
구동사B2방향 감각을 잃거나 헷갈리다
phrasal verb구동사
- 1
방향을 잃다, 길을 잃다 — 길이나 방향을 헷갈려 어디에 있는지 또는 어느 쪽으로 가야 하는지 모르게 되다B2
to become confused about your location or the direction in which you should go
I got turned around in the parking garage and couldn't find my car.
나는 주차장에서 방향을 헷갈려서 내 차를 찾을 수 없었다.
We got turned around after taking the wrong exit.
우리는 잘못된 출구로 나간 뒤 방향을 잃고 헷갈렸다.
- 2
혼란스러워지다, 헷갈리다 — 상황, 설명, 절차 등이 헷갈려 혼란스러워지다C1
to become confused about a situation, explanation, or sequence of events
I got turned around halfway through the instructions.
나는 설명을 듣는 중간에 헷갈리기 시작했다.
She got a little turned around when the schedule changed again.
일정이 또 바뀌자 그녀는 조금 혼란스러워졌다.
뉘앙스 · 쓰임
get lost는 ‘길을 잃다’라는 결과에 초점이 있고, get turned around는 ‘방향이 뒤섞여 헷갈리다’라는 과정이나 느낌에 더 초점이 있습니다. lose one's bearings는 조금 더 격식 있거나 설명적인 표현이고, become disoriented는 신체적·심리적 혼란까지 포함할 수 있어 더 넓고 다소 격식 있습니다. turn around는 ‘돌아서다, 호전시키다’라는 뜻도 있으므로 get turned around와 혼동하지 않도록 주의합니다.
일상 대화에서 길 안내, 운전, 건물 안에서 길 찾기, 여행 상황에 자주 쓰입니다. 보통 사람을 주어로 하며, ‘I got turned around’처럼 과거형으로 많이 사용합니다. 방향뿐 아니라 업무 절차나 이야기의 흐름을 놓쳤을 때도 비유적으로 쓸 수 있습니다.
유의어 뉘앙스 비교
- get lost
- 길을 완전히 잃었다는 결과에 더 초점이 있습니다.
- lose one's bearings
- 방향 감각을 잃었다는 뜻으로, get turned around보다 조금 더 설명적이고 격식 있게 들릴 수 있습니다.
- become disoriented
- 방향뿐 아니라 정신적·신체적 혼란까지 포함할 수 있는 더 넓은 표현입니다.
- get confused
- 가장 일반적인 표현으로, 방향 감각의 뉘앙스는 없습니다.
- lose track
- 이야기나 순서의 흐름을 놓쳤다는 뜻에 더 가깝습니다.
- get mixed up
- 여러 정보가 뒤섞여 헷갈린다는 구어적 표현입니다.
반의어
- find one's way
- 가야 할 길을 찾아내다는 뜻입니다.
- get one's bearings
- 자신의 위치나 방향을 파악하다는 뜻입니다.
- understand
- 내용을 이해하다는 가장 일반적인 반대 의미입니다.
- follow
- 설명이나 이야기의 흐름을 따라가다는 뜻입니다.